Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crime avec violence
Crime de violence
Crime violent
Loi modifiant le Code criminel

Vertaling van "crimes violents depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
crime violent [ crime avec violence | crime de violence ]

violent crime


Loi modifiant le Code criminel (crimes violents ou à caractère sexuel)

An Act to amend the Criminal Code (violent crimes or sexual offences)


Loi modifiant le Code criminel (crimes violents)

An Act to amend the Criminal Code (violent crimes)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Centre canadien de la statistique juridique a rédigé un rapport dans lequel figure une comparaison des taux de crime violent depuis 10 ans, de 1988 à 1998 si je ne m'abuse.

There is a report from the Canadian Centre for Justice Statistics that does a comparison of violent crime rates over the last 10 years, from 1988 to 1998, I believe.


33. est consterné de voir que depuis l'apparition de groupes extrémistes violents, comme le groupe "État islamique" en Syrie et en Iraq ou Boko Haram en Afrique de l'Ouest, les violences envers les femmes ont pris une nouvelle dimension, plus terrifiante que jamais, dès lors que la violence sexuelle est devenue partie intégrante des objectifs, de l'idéologie et des sources de revenus de ces groupes, ce qui confronte la communauté internationale à un nouveau défi majeur; invite l'ensemble des gouvernements et des institutions des Nations unies à accentuer leur engagement à lutter c ...[+++]

33. Expresses its dismay at the fact that, since the emergence of violent extremist groups such as Daesh in Syria and Iraq and Boko Haram in West Africa, violence against women has taken on a new dimension which is more terrifying than ever, as sexual violence has become an integral part of the objectives, ideology and sources of revenue of these extremist groups, and which places a critical new challenge before the international community; calls on all governments and the UN institutions to step up their commitment to combating these abominable crimes and to re ...[+++]


36. se dit consterné de voir que depuis l'apparition de groupes extrémistes violents, comme le groupe "État islamique" (EI) en Syrie et en Iraq ou Boko Haram en Afrique de l'Ouest, les violences envers les femmes ont pris une dimension nouvelle dans la mesure où les violences sexuelles sont devenues partie intégrante des objectifs, de l'idéologie et des sources de revenus de ces groupes, ce qui confronte la communauté internationale à un nouveau défi d'envergure; invite l'ensemble des gouvernements et des institutions des Nations unies à accentuer leur engagement dans la lutte c ...[+++]

36. Expresses its dismay at the fact that since the emergence of violent extremist groups such as Daesh in Syria and Iraq or Boko Haram in West Africa, violence against women has taken on a new dimension as sexual violence has become an integral part of the objectives, ideology and source of revenue of these extremist groups, and has placed a critical new challenge before the international community; calls on all governments and the UN institutions to step up their commitment in combating these abominable crimes and restoring women’s ...[+++]


Question n 993 M. Rob Anders: En ce qui concerne les interdictions de possession d’armes à feu, pour chaque année depuis 1999: a) quel est le nombre total d’interdictions de possession d’armes à feu; b) quel est le nombre total d’interdictions de possession d’armes à feu ordonnées par un tribunal; c) combien de propriétaires d’armes à feu ont vu leur permis révoqué à la suite d’une ordonnance d’interdiction de possession d’armes à feu; d) combien de propriétaires d’armes à feu ont vu leur permis révoqué parce qu’ils avaient commis un crime violent ...[+++] e) combien de propriétaires d’armes à feu ont vu leur permis révoqué parce qu’ils avaient commis un crime non violent?

Question No. 993 Mr. Rob Anders: With regard to firearms prohibitions, for each year since 1999: (a) what is the total number of firearms prohibitions; (b) what is the total number of court-ordered firearms prohibitions; (c) how many firearm owners have had their firearm licenses revoked as a result of a firearms prohibition order; (d) how many firearm owners have had their firearm licenses revoked because they have committed a violent criminal offence; and (e) how many firearm owners have had their firearm licenses revoked because they have committed a non-violent criminal offence?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'année dernière, le nombre de crimes violents a baissé de 3 p. 100 par rapport à l'année précédente, tandis que l'indice de gravité des crimes violents a baissé de façon encore plus notable, soit de 6 p. 100. C'est la quatrième année de suite où l'on enregistre une baisse de cet indice, et la baisse est la plus considérable depuis plus de dix ans.

Last year both the volume and severity of violent crime fell 3% from the previous year, while the decline in the violent crime severity index was more notably down 6%. This is the fourth straight year where there has been a decline in the violent crime severity index and the largest drop in more than a decade.


... et la hausse du taux de crimes violents depuis 1995; b) quelles études portent spécifiquement sur la hausse du taux de crimes violents parmi les jeunes; c) quelles personnes, quel ministère ou quel organisme ont mené ces études; d) quel est le coût de ces études; e) quelles sont les constatations et les recommandations de ces études; f) combien de projets a-t-on financés au moyen du Fonds d'action en prévention du crime depuis l’année 2000; g) parmi ces projets, combien étaient des projets pilotes et quelle a été la durée de chacun d’entre eux; h) quelle a été la durée du financement de ces projets; i) combien de projets ont ...[+++]

...se in violent crime since 1995; (b) which studies are related specifically to the rise in violent youth crime; (c) what individuals, department, or organization undertook these studies; (d) what is the cost of these studies; (e) what are the findings and recommendations of these studies; (f) how many projects have been funded through the Crime Prevention Action Fund since 2000; (g) how many of these projects were pilot projects, and how long did each last for; (h) how long were the projects funded for; (i) how many and whic ...[+++]


Ainsi, dans l'État de la Floride, le programme d'emprisonnement à perpétuité 10-20 a contribué à réduire de 30 p. 100 les crimes violents commis avec une arme à feu, avec le résultat que cet État affiche le plus bas taux de crimes violents depuis un quart de siècle.

One example is the state of Florida's 10-20-life program that has helped reduce violent gun crime in that state by 30% and has produced the lowest violent crime rate in that region in a quarter of a century.


D. considérant que ce meurtre est le dernier d'une série d'assassinats perpétrés tout au long de l'année écoulée contre des personnalités politiques, qui a fait de l'année 2003 l'année la plus violente depuis les élections de 1998, et que les responsables de ces crimes n'ont toujours pas été traduits devant les tribunaux,

D. whereas this murder is the latest in a series of assassinations of high-profile political personalities over the past year, and those responsible have not so far been brought to justice, making 2003 the most violent year since the 1998 elections,


Faut-il rappeler ici que l’assassinat de Chea Vichea n’est que le tout dernier d’une série de crimes de sang contre les personnalités d’opposition et que 2003 fut l’année la plus violente depuis 1998?

Is it really necessary to point out here that the assassination of Chea Vichea is merely the latest in a series of violent crimes against opposition figures and that 2003 was the most violent year since 1998?


D. considérant que ce meurtre est le dernier d'une série d'assassinats perpétrés tout au long de l'année écoulée contre des personnalités de l'opposition, qui a fait de l'année 2003 l'année la plus violente depuis les élections de 1998, et que les responsables de ces crimes n'ont toujours pas été traduits devant les tribunaux,

D. whereas this murder is the latest in a series of assassinations of high-profile opposition supporters over the past year, and those responsible have not so far been brought to justice, making 2003 the most violent year since the 1998 elections,




Anderen hebben gezocht naar : crime avec violence     crime de violence     crime violent     crimes violents depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crimes violents depuis ->

Date index: 2022-01-07
w