Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident thérapeutique
Boomer
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Crime grave
Crime grave de droit commun
Crimes graves contre l'environnement
Criminalité grave au détriment de l'environnement
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Fichier des crimes graves
Grave-mousse
Grave-mousse de bitume
H. P. grave
Haut-parleur de graves
Haut-parleur des graves
Haut-parleur grave
ITG
Incident thérapeutique grave
Infraction grave contre l'environnement
Principe des crimes les plus graves
Problème de la Crimée
Problème russo-ukrainien
Question de la Crimée
RIGM
Réaction indésirable grave à un médicament
Situation de la Crimée
Woofer
événement indésirable grave

Traduction de «crimes si graves » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
crimes graves contre l'environnement | criminalité grave au détriment de l'environnement | infraction grave contre l'environnement

serious crime against the environment | serious environmental crime




crime grave de droit commun

serious non-political crime


principe des crimes les plus graves

most serious crimes principle


crime grave de droit commun

serious non-political crime




haut-parleur de graves | haut-parleur des graves | haut-parleur grave | H. P. grave | woofer | boomer

woofer | boomer | boomer speaker | bass loudspeaker | low-frequency loudspeaker


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]


événement indésirable grave | incident thérapeutique grave | ITG | réaction indésirable grave à un médicament | RIGM | accident thérapeutique

serious adverse event | SAE | serious adverse drug reaction | serious ADR


grave-mousse | grave-mousse de bitume

foamed-bitumen aggregate mix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors qu'au Québec 77 p. 100 de la population est d'accord à ce qu'on ait des sentences plus sévères pour les crimes plus graves, que les groupes de victimes appuient unanimement le projet de loi C-10 au Québec, j'essaie de comprendre cette espèce de dualité qui existe entre la population en général — qui a des attentes spécifiques par rapport à des sentences plus graves, à des crimes plus graves — et le Barreau du Québec, qui est un peu à côté en disant qu'il ne faut pas être trop sévère et qu'il faut laisser la chance au coureur.

In Quebec, 77 per cent of the population agrees with harsher sentences for more serious crimes, and Quebec victims groups unanimously support Bill C-10. I am trying to understand this division between the general public — which has specific expectations when it comes to harsher sentences for more serious crimes — and the Barreau du Québec, which is diverging by saying that we should not be too harsh and should give people another chance.


M. Bartlett : Sénateur, la réponse courte, c'est que le projet de loi C-16 vise à supprimer la possibilité de condamnation avec sursis pour certains crimes graves contre les biens. L'infraction qu'est le vol d'un véhicule automobile est à la fois un crime très grave et un crime qui crée des risques pour la sécurité publique, en ce qui concerne les poursuites automobiles et la conduite dangereuse.

Mr. Bartlett: Senator, the short answer is that it is the policy of Bill C-16 to remove the possibility of conditional sentence for certain serious property crimes, and the offence of motor vehicle theft is both a very serious property crime and a crime that creates risk to public safety through car chases and reckless driving.


25. salue l'inclusion dans le cadre stratégique de l'Union et dans le plan d'action en matière de droits de l'homme et de démocratie d'une référence à la nécessité de lutter avec vigueur contre l'impunité des crimes graves, notamment par un engagement auprès de la CPI et en comprenant qu'il relève de la mission première des États d'enquêter sur les crimes internationaux graves, d'encourager et de soutenir le renforcement de la capacité des systèmes juridiques nationaux en vue d'enquêter sur ces crimes et de poursuivre leurs auteurs;

25. Welcomes the inclusion in the EU Strategic Framework and Action Plan on Human Rights and Democracy of reference to the need to fight vigorously against impunity for serious crimes, not least through a commitment to the ICC, and the understanding that it is the primary duty of states to investigate grave international crimes, promote and contribute to strengthening the capacity of national judicial systems to investigate and prosecute these crimes;


22. salue l'inclusion dans le cadre stratégique de l'Union et dans le plan d'action en matière de droits de l'homme et de démocratie d'une référence à la nécessité de lutter avec vigueur contre l'impunité des crimes graves, notamment par un engagement auprès de la CPI et en comprenant qu'il relève de la mission première des États d'enquêter sur les crimes internationaux graves, d'encourager et de soutenir le renforcement de la capacité des systèmes juridiques nationaux en vue d'enquêter sur ces crimes et de poursuivre leurs auteurs;

22. Welcomes the inclusion in the EU Strategic Framework and Action Plan on Human Rights and Democracy of reference to the need to fight vigorously against impunity for serious crimes, not least through a commitment to the ICC, and the understanding that it is the primary duty of states to investigate grave international crimes, promote and contribute to strengthening the capacity of national judicial systems to investigate and prosecute these crimes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. salue l'inclusion dans le cadre stratégique de l'Union et dans le plan d'action en matière de droits de l'homme et de démocratie d'une référence à la nécessité de lutter avec vigueur contre l'impunité des crimes graves, notamment par un engagement auprès de la CPI et en comprenant qu'il relève de la mission première des États d'enquêter sur les crimes internationaux graves, d'encourager et de soutenir le renforcement de la capacité des systèmes juridiques nationaux en vue d'enquêter sur ces crimes et de poursuivre leurs auteurs;

25. Welcomes the inclusion in the EU Strategic Framework and Action Plan on Human Rights and Democracy of reference to the need to fight vigorously against impunity for serious crimes, not least through a commitment to the ICC, and the understanding that it is the primary duty of states to investigate grave international crimes, promote and contribute to strengthening the capacity of national judicial systems to investigate and prosecute these crimes;


H. considérant que les violations des conventions de Genève autorisent l'exercice d'une juridiction universelle pour des crimes internationaux graves tels que crimes de guerre, crimes contre l'humanité, torture et génocide;

H. whereas breaches of the Geneva Conventions permit the exercise of universal jurisdiction for serious international crimes, such as war crimes, crimes against humanity, torture and genocide;


B. considérant que les violations des conventions de Genève donnent lieu à l'exercice d'une compétence universelle contre les crimes internationaux graves comme les crimes de guerre, les crimes contre l'humanité, la torture ou les génocides,

B. whereas breaches of the Geneva Conventions permit the exercise of universal jurisdiction for serious international crimes, such as war crimes, crimes against humanity, torture and genocide,


Il fait état du besoin d'imposer des peines non négociables importantes lorsqu'il s'agit d'un crime si grave que la vie des Canadiens est en jeu. Deuxièmement, les peines minimales obligatoires à l'égard d'infractions graves ne fonctionnent que dans la mesure où elles permettent de veiller à ce que les auteurs de crimes graves ne soient pas en liberté.

It identifies the need to impose non-negotiable significant sentences for a crime that is of a nature so serious that the lives of Canadians are at stake. Second, mandatory minimum sentences for serious offences work inasmuch as they keep serious offenders off the street.


Elle donne au tribunal plus d'options pour faire la distinction entre les crimes graves qui exigent l'emprisonnement et les crimes moins graves pour lesquels la peine peut être purgée au sein de la collectivité.

It gives the court more options to distinguish between violent, serious crimes that require jail, and less serious crimes that can be dealt with in the community.


La loi actuelle dit que pour tout ce qui est crime moins grave on se tourne vers l'application des mesures extrajudiciaires dans la communauté et pour tout ce qui est crime plus grave, on sévit.

Under the current legislation, a person who commits a lighter crime receives an extrajudicial sentence to be served in the community and a person who commits a serious crime is given a much more severe punishment.


w