Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crime organisé qui semble devenir aujourd " (Frans → Engels) :

Les migrants non avertis peuvent devenir la proie de recruteurs, d'intermédiaires, d'employeurs ou de filières du crime organisé.

Recruiters, intermediaries, employers or organised crime rings can all prey on unaware migrants.


Dans ce contexte, la Commission présente aujourd'hui les mesures prises au niveau de l'UE pour faire face à la radicalisation, au terrorisme, au crime organisé et à leur financement, et aux menaces qui pèsent sur les systèmes informatiques; elle fait, par ailleurs, rapport sur les prochaines étapes vers une interopérabilité des systèmes d'information.

Against this backdrop, the Commission today outlines measures taken at EU level to counter radicalisation, fight terrorism and crime and their financing and tackle the cyber threat as well as reporting on the next steps towards interoperability of information systems.


La Commission a également publié aujourd'hui son analyse d'étape de la situation en Bulgarie et en Roumanie au cours des douze derniers mois dans les domaines de la réforme judiciaire et de la lutte contre la corruption, et dans le cas de la Bulgarie également dans le domaine de la lutte contre le crime organisé, dans le cadre du mécanisme de coopération et de vérification (MCV).

The Commission also issued today its analysis of the steps Bulgaria and Romania have taken in the past twelve months in the areas of judicial reform and the fight against corruption, and in the case of Bulgaria also the fight against organised crime, under the Co-operation and Verification Mechanism (CVM).


D. considérant que l'objet et les fondements de la criminalité organisée consistent en la réalisation d'un profit économique, et que, par conséquent, pour être efficaces, la prévention et la lutte contre ce phénomène doivent porter essentiellement sur l'identification, le gel, la saisie et la confiscation des produits du crime; considérant que le cadre normatif qui existe actuellement au niveau de l'Union ne semble offrir qu'une base ...[+++]

D. whereas the purpose and basis of organised crime is to make an economic profit and consequently if action to prevent and combat the problem is to be effective, it must focus on identifying, freezing, seizing and confiscating the proceeds of crime; whereas the legal framework which currently exists at EU level does not appear to be an adequate basis for serious action to tackle the problem and there is a need for legislation which would, for example, allow so-called ‘extended confiscation’ and action targeting assets registered in the name of front persons and organisations; whereas, moreover, the re-use of conf ...[+++]


D. considérant que l'objet et les fondements de la criminalité organisée consistent en la réalisation d'un profit économique, et que, par conséquent, pour être efficaces, la prévention et la lutte contre ce phénomène doivent porter essentiellement sur l'identification, le gel, la saisie et la confiscation des produits du crime; considérant que le cadre normatif qui existe actuellement au niveau de l'Union ne semble offrir qu'une base ...[+++]

D. whereas the purpose and basis of organised crime is to make an economic profit and consequently if action to prevent and combat the problem is to be effective, it must focus on identifying, freezing, seizing and confiscating the proceeds of crime; whereas the legal framework which currently exists at EU level does not appear to be an adequate basis for serious action to tackle the problem and there is a need for legislation which would, for example, allow so-called ‘extended confiscation’ and action targeting assets registered in the name of front persons and organisations; whereas, moreover, the re-use of conf ...[+++]


D. considérant que l'objet et les fondements de la criminalité organisée consistent en la réalisation d'un profit économique, et que, par conséquent, pour être efficaces, la prévention et la lutte contre ce phénomène doivent porter essentiellement sur l'identification, le gel, la saisie et la confiscation des produits du crime; considérant que le cadre normatif qui existe actuellement au niveau de l'Union ne semble offrir qu'une base ...[+++]

D. whereas the purpose and basis of organised crime is to make an economic profit and consequently if action to prevent and combat the problem is to be effective, it must focus on identifying, freezing, seizing and confiscating the proceeds of crime; whereas the legal framework which currently exists at EU level does not appear to be an adequate basis for serious action to tackle the problem and there is a need for legislation which would, for example, allow so-called ‘extended confiscation’ and action targeting assets registered in the name of front persons and organisations; whereas, moreover, the re-use of confi ...[+++]


Les migrants non avertis peuvent devenir la proie de recruteurs, d'intermédiaires, d'employeurs ou de filières du crime organisé.

Recruiters, intermediaries, employers or organised crime rings can all prey on unaware migrants.


Enfin, et c’est certainement là le plus grave, quelle politique de coopération les États membres comptent-ils engager dès maintenant pour lutter non seulement contre le vendeur à la sauvette, mais surtout contre le crime organisé qui semble devenir aujourd’hui le véritable bénéficiaire de ces activités croissantes ?

Finally, and this is certainly the most serious issue, what cooperation policy do Member States intend to implement as of now in order to fight not only against the fly-by-night street trader, but more especially against organised crime, which nowadays apparently is becoming the real beneficiary of this expanding sector of activity?


D’où la nécessité d’une mise en œuvre dans les domaines évoqués par le commissaire dans son dernier rapport et dans sa lettre - datée du 9 novembre, me semble-t-il - aux gouvernements des deux pays, et auxquels le président en exercice a fait référence aujourd’hui en cette Assemblée, à savoir la corruption, le crime organisé, la sécurité frontalière, la sécurité alimentaire sur le marché unique européen, les conséquences pour le marché intérieur lui-mê ...[+++]

Hence the need for implementation in the areas mentioned by the Commissioner in his last report and in his letter – dated 9 November, I believe – to the governments of the two countries, and to which the President-in-Office made reference here today, namely corruption, organised crime, border security, food safety within the European single market, consequences for the internal market itself, the rule of law and the development of administration and the justice system.


Je m'inquièterais si le gouvernement n'avait pas encore de stratégie à cet égard, car avec la sophistication croissante du crime organisé, cela va devenir un problème, si ce n'en est pas déjà un, comme c'est probable.

I would be concerned if the government did not have a strategy to address this in the future because, clearly, with the increased sophistication of organized crime in this area, this will be a problem; not just for tomorrow, it is probably already a problem today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crime organisé qui semble devenir aujourd ->

Date index: 2025-09-26
w