Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "criante aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si les mesures de ce qu'on appelle le « deux pour un » étaient justifiées lors de la décision de la Cour suprême dans Houst en 2000, elles le sont d'autant plus parce qu'encore plus criantes aujourd'hui.

If what are known as the " two for one" provisions were justified under the Supreme Court's Houst decision in 2000, they are even more justified today because the need is so much greater.


Le lcol Bariteau : Nous ne formons plus en criant aujourd'hui.

LCol. Bariteau: Shouting is not the way we train today.


Nous avons fait preuve d’une détermination insuffisante à adopter l’euro. C’est l’une des plus grandes erreurs que nous ayons commises dans le cadre de la procédure d’intégration de l’euro, la crise financière le révèle de manière criante aujourd’hui.

We have not been sufficiently determined to adopt the euro; that is one of the greatest mistakes we have made in the euro integration process, something that is acutely evident today in the circumstances of the financial crisis.


Les évolutions rapides intervenant aujourd'hui sur les marchés internationaux où s'échangent les matières premières ne rendent que plus criante la nécessité de se mobiliser en faveur du développement durable et de la solidarité mondiale.

But the rapid changes we are currently seeing on the international raw materials markets underline the need for action with a view to sustainable development and global solidarity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La raison pour laquelle j'interviens avec des sentiments partagés, c'est que j'espérais, à l'instar de centaines de milliers d'étudiants et de leur famille, que le besoin de ce type de projet de loi, de cet allégement de la dette des étudiants, ne serait pas aussi criant aujourd'hui, après le dépôt du budget à la Chambre cette semaine.

The reason I rise with mixed feelings is that it was my hope and the hope of hundreds of thousands of students and their families that the need for such legislation, this debt relief for students, would not be so great today after the budget was tabled in the House this week.


Six mois plus tard, la Commission se tient devant nous aujourd’hui et nous dit qu’étant donné que l’abattage des phoques est depuis tant d’années un exemple criant de cruauté gratuite envers les animaux, elle a encore besoin de temps pour examiner la question plus en profondeur.

Six months later the Commission is before us today telling us that, with seal killing being notoriously at the forefront of senseless cruelty to animals for so many years, it still needs more time to consider the matter further.


L’urgence d’un accès universel est encore plus criante aujourd’hui qu’en 1994, étant donné la hausse dramatique du nombre de personnes infectées ou atteintes par le VIH et le sida.

The need for universal access is even more urgent now than in 1994, given the dramatic increase in the numbers of people infected and affected by HIV and AIDS.


La principale cause en a été - comme l'ont déjà mentionné certains collègues - le comportement des libéraux, dont l'absence est criante aujourd'hui et qui se sont comportés, selon moi, comme autant de petits comptables de province à la recherche d'un succès électoral à court terme. Une attitude qui, heureusement, ne peut guère compter sur le soutien des autres libéraux européens.

As fellow MEPs have already pointed out, this was mainly due to the Liberals, who are conspicuous by their absence in this debate, and who, in my view, have adopted a small-minded bookkeeper's attitude in a bid to obtain short-term electoral victory. Fortunately, an attitude of this kind cannot count on much support from other European Liberals.


Ils tenaient plutôt, comme l'a dit aujourd'hui le sénateur Corbin, à parler du besoin criant de bons soins palliatifs et de traitements de la douleur chez les patients en phase terminale, bref, de soins de fin de vie de qualité.

They were anxious, instead, to discuss, as Senator Corbin has stated today, the tremendous need that exists in Canada for good palliative care and pain management for terminally ill patients — in short, quality end-of-life care.


Donc le besoin est probablement plus criant aujourd'hui.

So the need is probably much greater today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criante aujourd ->

Date index: 2021-11-30
w