Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "craintes exprimées aujourd " (Frans → Engels) :

La Commission a décidé aujourd'hui d'adresser une lettre de mise en demeure à l'Italie, lui demandant de répondre aux craintes exprimées quant à l'insuffisance des mesures prises par rapport aux stratégies de contrôle des émissions employées par le groupe Fiat Chrysler Automobiles (FCA).

The Commission decided today to send a letter of formal notice asking Italy to respond to concerns about insufficient action taken regarding the emission control strategies employed by Fiat Chrysler Automobiles group (FCA).


Il devrait bien y avoir, parmi ces députés, des gens très religieux et peut-être beaucoup de députés qui avaient des craintes semblables à celles que certains députés ont exprimées aujourd'hui.

There must have been among those members some deeply religious people, perhaps many who had similar concerns to what we have heard expressed today from some members of this House.


J'aurais souhaité que le député de Dufferin—Peel—Wellington—Grey fasse des observations concernant les craintes que nous avons exprimées aujourd'hui.

I really would have enjoyed hearing the member for Dufferin—Peel—Wellington—Grey make some comments in response to our concerns today.


M. Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la politique de la concurrence, a déclaré à ce sujet: «Les engagements adoptés aujourd'hui apportent une solution globale aux craintes exprimées par la Commission.

Joaquín Almunia, Commission Vice-President in charge of competition policy commented: "With today's commitments we have achieved a far-reaching solution to the concerns raised by the Commission.


Nous demandons du temps, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président, pour nous permettre de revenir au Parlement dans quelques semaines, dans quelques mois, pour pouvoir vous garantir que nous avons jeté les bases de la signature d’un accord définitif qui réponde efficacement aux craintes exprimées aujourd’hui par certains députés.

We are asking for time, ladies and gentlemen, Mr President, to allow us to come back to Parliament within a few weeks, a few months, to be able to guarantee that we have created the foundations for the signing of a definitive agreement that adequately addresses the concerns expressed by certain honourable Members today.


Aujourd'hui, je peux vous confirmer que les craintes exprimées en juin dernier par l'UMQ étaient fondées.

Today, I can confirm that the fears expressed by the UQM in June were valid.


La plupart des craintes exprimées aujourd’hui sont couvertes par la législation.

Most of the concerns expressed today are met by the legislation.


Enfin, je ne peux passer sous silence que les craintes de créer un précédent institutionnel de nature à retarder de façon considérable la prise de décision dans le cadre communautaire expliquent pour partie la position du Conseil exprimée aujourd’hui.

Finally, I cannot ignore the fact that the fear of creating an institutional precedent of a kind which would considerably delay the taking of a decision in the Community context explains, to some extent, the Council’s position expressed here today.


Le Canada partage pleinement les craintes exprimées et le point de vue que l'honorable sénateur a soulevé aujourd'hui.

Canada fully concurs and shares in the worries expressed and the point of view you have raised today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

craintes exprimées aujourd ->

Date index: 2022-05-04
w