Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement antiterrorisme
Arrangement contre le terrorisme
Crainte d'un préjudice
Crainte d'une infraction de terrorisme
Crainte de préjudice
Disposition antiterroriste
Désastres
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Expériences de camp de concentration
Journée européenne des victimes du terrorisme
Lutte contre le terrorisme
Mesure de lutte contre le terrorisme
Mécanisme de lutte contre le terrorisme
Répression du terrorisme
Terrorisme
Terrorisme de droite
Terrorisme fasciste
Terrorisme noir
Torture

Traduction de «crainte du terrorisme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
crainte d'une infraction de terrorisme

fear of terrorism offence


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Definition: In this disorder there is a wariness of strangers and social apprehension or anxiety when encountering new, strange, or socially threatening situations. This category should be used only where such fears arise during the early years, and are both unusual in degree and accompanied by problems in social functioning. | Avoidant disorder of childhood or adolescence


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Definition: Fears in childhood that show a marked developmental phase specificity and arise (to some extent) in a majority of children, but that are abnormal in degree. Other fears that arise in childhood but that are not a normal part of psychosocial development (for example agoraphobia) should be coded under the appropriate category in section F40-F48.


crainte de préjudice | crainte d'un préjudice

fear of prejudice


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


terrorisme de droite | terrorisme fasciste | terrorisme noir

black terrorism | fascist terrorism | right-wing terrorism


terrorisme [ lutte contre le terrorisme | répression du terrorisme ]

terrorism [ elimination of terrorism | Counter-terrorism(STW) ]


disposition antiterroriste [ arrangement contre le terrorisme | mesure de lutte contre le terrorisme | mécanisme de lutte contre le terrorisme | arrangement antiterrorisme ]

counter-terrorism arrangement


Terrorisme : Comité du Sénat sur le terrorisme et sécurité publique (spécial) [ Terrorisme ]

Terrorism: the report of the Senate Special Committee on Terrorism and the Public Safety [ Terrorism ]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La crainte des bombes sales et du terrorisme nucléaire est en effet un souci permanent pour notre société et pour les personnes qui sont responsables de sa protection.

The fear of dirty bombs and nuclear terrorism continues to trouble our society and those responsible for its protection.


Comment pouvez-vous expliquer que dans tous les éléments que vous avez soulevés, y compris que les premières victimes du terrorisme sont les gens qui font l'objet des mesures antiterroristes, il y a toujours cette divergence de l'opinion publique canadienne entre la crainte du terrorisme et la disposition à sacrifier une partie de leur liberté s'ils peuvent être assurés ou convaincus qu'ils seront mieux protégés?

How do you explain that in all the points that you have raised, including that the first victims of terrorism are the people who were the object of the anti- terrorism measures, there is always that discrepancy in Canadian public opinion between the fear of terrorism and the readiness to sacrifice part of their liberty if they can be assured or convinced that they will be better protected?


Elle s'effrite davantage à cause de la crainte du terrorisme et des pressions que les Américains exercent sur le système suisse.

It is starting to crumble more because of the fear of terrorism and the Americans' putting pressure on the Swiss system.


En outre, certaines victimes peuvent être vulnérables pour d'autres raisons liées à des caractéristiques personnelles (par exemple, craintes ou détresse très importantes, risque d'être la proie d'intimidations ou de violences répétées, situation personnelle, sociale ou économique telle que la victime éprouve des difficultés à faire face aux conséquences de l'infraction ou à comprendre la procédure judiciaire) et/ou au type et à la nature de l'infraction (par exemple, terrorisme, criminalité organisée, infraction motivée par des préjug ...[+++]

In addition, victims can be vulnerable for other reasons related to their personal characteristics (e.g. high level of fear and distress, risk of intimidation or repeated violence, or being in a personal, social or economic situation that makes it difficult for the victim to cope with the consequences of the crime or to understand the judicial proceedings) and/or the type and nature of the crime (e.g. terrorism, organised crime, bias crime or gender-based violence).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andreas Mölzer (NI ), par écrit . - (DE) La crainte du terrorisme ne doit plus être employée de manière abusive en vue de l’invalidation progressive des libertés et droits fondamentaux dans l’intérêt d’un État de surveillance totalitaire.

Andreas Mölzer (NI ), in writing (DE) No longer must fear of terrorism be misused for the purpose of the progressive nullification of fundamental rights and freedoms in the interests of a totalitarian surveillance state.


Andreas Mölzer (NI), par écrit. - (DE) La crainte du terrorisme ne doit plus être employée de manière abusive en vue de l’invalidation progressive des libertés et droits fondamentaux dans l’intérêt d’un État de surveillance totalitaire.

Andreas Mölzer (NI), in writing (DE) No longer must fear of terrorism be misused for the purpose of the progressive nullification of fundamental rights and freedoms in the interests of a totalitarian surveillance state.


craint que l'existence même du centre de détention de Guantanamo et la pratique des arrestations arbitraires et redditions extraordinaires continuent à faire passer un message négatif sur la façon de lutter contre le terrorisme; demande instamment au Conseil de publier une déclaration claire et convaincante invitant mettre un terme à la pratique des arrestations arbitraires et des extraditions extraordinaires; demande au gouvernement américain de juger ou sinon de libérer les détenus restants, de les réinstaller et de les indemniser, dans le plein respect du droit internati ...[+++]

Is concerned that the very existence of the Guantanamo Bay detention centre and the practice of arbitrary arrests and extraordinary renditions continues to send out a negative signal as to how the fight against terrorism is being pursued; urges the Council to issue a clear and forceful declaration calling on the US Government to put an end to the practice of arbitrary arrests and extraordinary renditions and to request the US Government to try or release the remaining detainees and to resettle and compensate them in full compliance with international law and standards and to give clarifications regarding the existence of secret prisons ...[+++]


Contrairement aux détracteurs de la DMB, je soutiens que la plupart des responsables à Moscou comprenne pourquoi les dirigeants américains sont animés par la crainte du terrorisme et pourquoi le transfert des armes de destruction massive et la transmission de la technologie des missiles balistiques vers les régimes voyous constituent une grave préoccupation.

Unlike BMD critics, I argue, most officials in Moscow understand why American leaders are motivated by fear of terrorism, and why the transfer of weapons of mass destruction and ballistic missile technology into and out of rogue regimes is a serious concern.


C'était non pas par crainte du terrorisme, mais plutôt parce que le terrorisme avait montré à quel point la sécurité était relâchée à l'aéroport.

The reason wasn't fear of terrorism, but because terrorism had given relief to the lax the security was at the airport.


M. Irwin Cotler (Mount Royal, Lib.): Monsieur le Président, si la sécurité humaine est à la base de la politique étrangère canadienne, l'insécurité humaine, elle, est aujourd'hui la dimension la plus grave du conflit israélo-palestinien, avec tout ce qu'elle entraîne, notamment la crainte du terrorisme et de la violence, la perpétration d'actes de terrorisme, la diabolisation de l'autre et le tort causé aux enfants pris dans le tourbillon du conflit où chaque partie se considère comme l'agressé et considère l'autre partie comme l'agresseur.

Mr. Irwin Cotler (Mount Royal, Lib.): Mr. Speaker, if human security is an organizing principle of Canadian foreign policy, then it is human insecurity which is the most serious dimension of the Israeli-Palestinian conflict today including the fear and fact of terrorism and violence, the demonizing of the other, and the harm to children caught in vortex of conflict. Each side sees itself as victim and the other as victimizer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crainte du terrorisme ->

Date index: 2025-08-26
w