C'est pour cela que je m'interroge sur la résolution de cette crise en 2012 ou en 2013, et je crains que seule la poursuite des sanctions de manière particulièrement forte et soutenue, peut-être même pendant encore plusieurs années, qui conduirait à donner le sentiment à l'Iran que son régime pourrait ne pas survivre, alors que seul cette crainte, ce sentiment iranien pourraient conduire à un abandon des intentions militaires du pays.
That is why I am not sure this crisis will be resolved in 2012 or 2013, and I fear that only the maintenance of especially strict and sustained sanctions — perhaps even for several more years — could lead Iran to believe that its regime might not survive. Only this fear, this Iranian belief, may lead the country to abandon its military intentions.