Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaide devant les tribunaux
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même
Vraiment primaire

Traduction de «crains pas vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crains vraiment que ce soit le sort que l'on réserve à bon nombre de nos plantes médicinales. Je crains qu'elles disparaissent.

I'm really afraid that's going to happen with a lot of our medicines and they won't exist any more.


Je crains vraiment que la limitation des pouvoirs délégués à la Commission n’entraîne un risque accru de ne pas réussir à transposer les dispositions en temps utile.

I am very concerned that the limitation of delegated powers to the Commission will be followed by a higher risk of having no timely transposition.


Je crois vraiment que, sur ce point, Lisbonne aura été, je le crains, un rendez-vous manqué.

I truly believe that Lisbon was, regrettably, a missed opportunity.


Nous le voyons dans le budget de 2004 et je crains que celui de 2005 ne soit pas vraiment mieux.

We see it in the 2004 budget and I am afraid that the 2005 budget will not be any better.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Madame la Présidente, je ne comprends vraiment pas le rejet exprimé par cette Chambre, mais je crains que nous ne répétions la même scène et je ne présente donc pas cet amendement oral.

(ES) Madam President, I really do not understand the rejection which has been expressed in this House, but I fear that we are going to see the same thing again and I am therefore not presenting this oral amendment.


Je crains vraiment qu'en rejetant aujourd'hui ce rapport, nous n'ayons rien fait pour promouvoir la santé publique.

I feel very strongly that by rejecting that report we have done nothing today in this House to promote public health.


Je crains que cette consultation informelle sur les expériences accumulées en matière d'application des directives existantes ne permettra pas encore de résoudre vraiment le problème.

I fear that this non-legislative advice based on experience gathered from applying existing directives will not really solve the problem either.


Je ne crains pas vraiment qu'il y ait, comme vous semblez l'appréhender, un nombre excessif de faux positifs du fait que tous ces Canadiens ont pris l'habitude d'aller passer quatre mois par année aux États-Unis pour se sauver de nos hivers rigoureux.

I'm quite satisfied that the government is seized of the issue and that it's going to end up that it has largely been addressed. I'm not particularly concerned that you will get a large number of false positives, which is I think what you are concerned about, from the fact that you have people who will serially go to U.S. for four months to evade the bad weather.


C'est pourquoi j'imagine, en tant qu'habitant d'une zone rurale, je ne crains pas vraiment que les banques envahissent à long terme le secteur de l'assurance, à condition que les règles soient équitables et qu'on ne les bourre pas de stéroïdes face à la concurrence et qu'elles puissent faire jouer leurs muscles et nous éliminer purement et simplement.

I guess this is why, as a rural person, I'm not that scared about the banks being in insurance in the long run, provided it's fair, and provided they're not pumped up on steroids when they join the competition and just use their muscle to beat us down and eliminate us.


C'est le minimum nécessaire pour vraiment améliorer la situation. À l'instar de ma collègue de Winnipeg-Nord, je crains que les intérêts des grands fabricants et autres entreprises pouvant être visés par le projet de loi pèsent beaucoup plus dans la balance que la santé et les besoins des Canadiens.

Like my colleague from Winnipeg North, I am concerned that the interests of large manufacturers and other companies that may be affected by the legislation are being weighted far more heavily than the health and needs of people around the country.




D'autres ont cherché : plaide devant les tribunaux     vraiment primaire     crains pas vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crains pas vraiment ->

Date index: 2021-02-19
w