Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cacao de ménage sucré en poudre fortement dégraissé
Cacao de ménage sucré en poudre maigre
Cacao de ménage sucré en poudre pauvre en graisse
Cacao de ménage sucré fortement dégraissé
Cacao de ménage sucré maigre
Cacao de ménage sucré pauvre en graisse
Cacao en poudre fortement dégraissé
Cacao en poudre maigre
Cacao en poudre sucré fortement dégraissé
Cacao en poudre sucré maigre
Cacao fortement dégraissé
Cacao fortement dégraissé en poudre
Cacao maigre
Cacao maigre en poudre
Cacao pauvre en graisse
Cacao sucré en poudre fortement dégraissé
Cacao sucré en poudre maigre
Cacao sucré en poudre pauvre en graisse
Cacao sucré fortement dégraissé
Cacao sucré maigre
Cacao sucré pauvre en graisse
Chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé
Chocolat de ménage en poudre maigre
Concavité côtière profonde
Concavité profonde de la côte
Côte fortement concave
Déchets liquides fortement contaminés par les BPC
Déchets liquides à forte teneur en BPC
Graphe quasi fortement connexe
Graphe semi-fortement connexe
Marchandises fortement imposées
Marchandises fortement taxées
Partie fortement concave de la côte
Partie très concave de la côte
Profonde échancrure
Retex
échancrure profonde de la côte

Vertaling van "crains fortement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cacao en poudre sucré fortement dégraissé | cacao en poudre sucré maigre | cacao sucré fortement dégraissé | cacao sucré maigre | chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé | chocolat de ménage en poudre maigre

fat-reduced drinking chocolate


cacao fortement dégraissé | cacao fortement dégraissé en poudre | cacao maigre | cacao maigre en poudre

fat reduced cocoa powder


marchandises fortement taxées [ marchandises fortement imposées ]

high-duty goods


déchets liquides fortement contaminés par les BPC [ déchets liquides à forte teneur en BPC | déchets liquides fortement contaminés par les biphényles polychlorés | déchets liquides à forte teneur en biphényles polychlorés ]

high-level liquid PCP wastes [ high-level liquid polychlorinated biphenyl wastes ]


concavité côtière profonde [ échancrure profonde de la côte | partie très concave de la côte | partie fortement concave de la côte | côte fortement concave | profonde échancrure | concavité profonde de la côte ]

deep coastal concavity


cacao de ménage sucré en poudre pauvre en graisse | cacao de ménage sucré en poudre maigre | cacao de ménage sucré pauvre en graisse | cacao de ménage sucré maigre | cacao de ménage sucré en poudre fortement dégraissé | cacao de ménage sucré fortement dégraissé

fat-reduced drinking chocolate


cacao maigre en poudre | cacao en poudre maigre | cacao pauvre en graisse | cacao maigre | cacao en poudre fortement dégraissé | cacao fortement dégraissé

fat-reduced cocoa | fat-reduced cocoa powder


cacao sucré en poudre pauvre en graisse | cacao sucré en poudre maigre | cacao sucré pauvre en graisse | cacao sucré maigre | cacao sucré en poudre fortement dégraissé | cacao sucré fortement dégraissé

sweetened fat-reduced cocoa | sweetened fat-reduced cocoa powder


graphe semi-fortement connexe | graphe quasi fortement connexe

near-strongly connected graph


Initiative communautaire concernant les régions fortement dépendantes du secteur textile-habillement | Retex [Abbr.]

Community initiative for regions heavily dependent on the textiles and clothing sector | Retex [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crains fortement qu'en étudiant ce financement de remplacement pour la commandite de manifestations sportives, un groupe de gens ne décident ce qu'il est bon ou non que nous regardions.

I am very concerned that a group of people, when looking at this replacement funding for the sponsorship of sporting events, will decide what is good for us to watch and what is not.


Je crains fortement qu'en octroyant de tels pouvoirs à un ministre, on aille dans la direction contraire.

I am very worried that by granting such powers to a minister we are moving in the opposite direction.


Quoi qu'il en soit, je crains fortement qu'un groupe de gens décide pour tout le monde comment dépenser ces 120 millions de dollars.

In any event, I am very fearful that there will be a group of people who will decide for the rest of us where this $120 million will be spent.


Je tiens pour finir à saluer l’accord sur des pourparlers indirects, même si je crains fortement que l’escalade des tensions autour des lieux saints à Jérusalem-Est et à Hébron ne mine les chances de progrès.

Finally, I want to welcome the agreement on proximity talks, but I am seriously worried that escalating tensions around religious sites in East Jerusalem and Hebron could destroy the possibility of progress.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout ceci présuppose évidemment certains choix politiques, notamment de la part des États membres, et tant qu’il existe des régions, voire des pays, où l’accès effectif à l’internet, d’une part, et l’accès rapide et bon marché, d’autre part, restent des concepts inconnus, je crains fortement que nous nous heurtions à la fracture numérique et soyons contraints d’aborder l’environnement numérique en théorie seulement.

All this does, of course, presuppose certain political choices, especially on the part of the Member States and as long as there are areas or even countries in which actual access, on the one hand, and fast and cheap access to the Internet, on the other, are still unknown concepts, then I greatly fear that we shall come up against the digital divide and shall have to approach the digital environment theoretically.


Si on ouvre la porte au démantèlement de la Commission canadienne du blé, je crains fortement que le gouvernement fédéral incite les autres pays — et décide de lui-même — de démanteler le système de la gestion de l'offre.

If we open the door to dismantling the Canadian Wheat Board, I am really afraid that the federal government will prompt other countries—and will itself decide—to dismantle the supply management system.


C’est un point que la Constitution ne résout pas et je crains fortement, Monsieur le Président, que cela mène à une crise au sein de notre Europe au cours des prochaines années, une crise que - j’en suis convaincu - nous surmonterons.

That is something the Constitution does not resolve and I very much fear, Mr President, that it will lead to a crisis over the coming years within our Europe, a crisis which I trust will be overcome.


Le cofinancement est une chose, mais je crains fortement qu'il ne crée des conditions inéquitables dans de nombreux pays de l'Union européenne.

Co-financing is one aspect, but I have a horrible suspicion that would perhaps create an uneven playing field in many countries throughout the European Union.


Je ne le souhaite pas, mais je crains fortement que l'un ou l'autre maire s'oppose et veuille que telle ou telle digue soit construite ailleurs et ce, contre toute logique de planification et de sécurité.

I hope I am wrong, but I have a strong suspicion that some mayor or other will object and request that a bank be raised somewhere else: all this against any logic in terms of regional planning or safety.


Je crains fortement que le Parti réformiste dise «donnez-les».

I am deathly afraid that the Reform Party is going to say “Give it away”.


w