Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «craignent encore aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Encore beaucoup à faire : Le travail des enfants dans le monde d'aujourd'hui

Still so far to go: Child Labour in the World Today
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les employés du secteur aérien craignent encore aujourd'hui l'ouverture de poursuites judiciaires ou de sanctions de leurs employeurs dans certains États membres où des carences subsistent en termes de protection du notifiant.

There are still fears among staff in the aviation sector of legal action or punishment by their employers in certain Member States which provide insufficient protection for persons reporting an incident.


Au Canada, encore aujourd'hui, les femmes craignent de marcher seules dans les rues une fois la nuit tombée.

In Canada, women are still afraid to walk alone at night.


J'ai été élu en 2011 et, encore aujourd'hui, j'entends les habitants de Logan Lake, de Westbank et de Merritt dire qu'ils craignent ce monstre.

I was elected in 2011, and to this very day I hear from citizens in Logan Lake, Westbank and Merritt that they are fearful of this monster.


Il faut marteler le fait que l’Union et l’Eurogroupe n’agissent aujourd’hui que pour faire plaisir aux marchés que vous estimez toujours rationnels et performants, mais qui paniquent quand les déficits sont trop importants, et paniquent encore parce qu’ils craignent que les mesures prises pour les réduire n’entravent un semblant de reprise économique.

We must hammer home the fact that the EU and the Eurogroup are now only taking action in order to please those markets that you believe to be rational and efficient, but which panic when the deficit becomes too great, and panic once again because they fear that the measures taken to reduce it may hinder a semblance of economic recovery.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais les Iraniens craignent vraiment que le régime ne fasse des concessions à l'égard du nucléaire que pour avoir le champ libre et combattre l'opposition des démocrates, arrêter les leaders toujours en liberté et faire preuve d'une brutalité encore plus grande qu'aujourd'hui.

But the Iranian people are truly worried that's what the regime is up to: playing nice on the nuclear issue in order to use that respite to go after the democratic opposition, arrest the rest of the leadership that hasn't been arrested, and show even more brutality than they have now.


Nous le devons à l’Union, à nos valeurs et aux milliers de citoyens chinois qui vivent mieux aujourd’hui sur le plan économique, mais craignent plus encore la liberté et la démocratie.

We owe it to the EU, to our values, and to the thousands of Chinese citizens who are now living better, economically speaking, but who are ever more fearful about freedom and democracy.




D'autres ont cherché : craignent encore aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

craignent encore aujourd ->

Date index: 2025-06-26
w