Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission générale
Aucun nuage en vue dans la direction d'observation
Aucun siège réservé
Aucune matière explosive
Aucune place assignée
Aucune place réservée
CFLOS
Dénué de pertinence
Dépourvu de pertinence
Hors de propos
Inopérant
Non pertinent
Qui n'a aucune influence
Qui n'entre pas en ligne de compte
Qui n'est d'aucun intérêt
Qui n'est pas concerné
Qui n'est pas en cause
Qui n'est pas pertinent
Qui n'est pas utile
Qui n'intervient pas
Sans importance
Sans incidence
Sans objet
Sans rapport avec le sujet
Utilisation commerciale ne générant aucun trafic
Utilisé à mauvais escient
Étiquette - Aucune matière explosive
étranger

Vertaling van "craignent aucune " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aucune place assignée | aucune place réservée | aucun siège réservé | admission générale

general admission


dénué de pertinence | dépourvu de pertinence | étranger (à) | hors de propos | inopérant | non pertinent | qui n'a aucune influence | qui n'entre pas en ligne de compte | qui n'est d'aucun intérêt | qui n'est pas concerné | qui n'est pas en cause | qui n'est pas pertinent | qui n'est pas utile | qui n'intervient pas | sans importance | sans incidence | sans objet | sans rapport avec le sujet | utilisé à mauvais escient

irrelevant


Directives concernant les civils non combattants qui craignent d'être persécutés dans des situations de guerre civile

Guidelines on Civilian Non-Combatants Fearing Persecution in Civil War Situations


Civils non combattants qui craignent d'être persécutés dans des situations de guerre civile

Civilian Non-Combatants Fearing Persecution in Civil War Situations


Étiquette - Aucune matière explosive [ Aucune matière explosive ]

Label - Free From Explosives [ Free from Explosives ]


dans leurs décisions, les membres des chambres de recours ne sont liés par aucune instruction

in their decisions the members of the Boards of Appeal shall not be bound by any instructions


aucune récusation ne peut être fondée sur la nationalité

no objection may be based upon nationality


à l'examen : aucune anomalie détectée à l'auricule de l'oreille

O/E - auricle of ear NAD


aucun nuage en vue dans la direction d'observation | CFLOS

cloud-free line of sight | CFLOS


utilisation commerciale ne générant aucun trafic

non-traffic generating commercial use
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'aucuns craignent que l’affiliation des agences à l'ENQA, voire leur enregistrement dans l'EQAR, ne suscite pas le niveau nécessaire de confiance mutuelle, alors que cette confiance constitue la base même de la transparence et de la crédibilité au sein de l’EEES dans son ensemble.

There is some concern that agencies’ membership in ENQA or even their registration in the EQAR might not generate the necessary level of mutual trust. Such trust however is the basis for the transparency and credibility within the EHEA as a whole.


F. considérant que l'article 74 de la constitution établit qu'aucun parti politique ne saurait être créé sur une base religieuse; que l'article 204 précise qu'aucun civil ne peut être jugé par un tribunal militaire, sauf en cas d'attaques directes contre les forces armées, les installations militaires et le personnel militaire; que certains craignent que cet article ne soit invoqué pour traîner des manifestants, des journalistes et des dissidents devant les tribunaux militaires; que d'aucuns font observer que l'article 203 de la co ...[+++]

F. whereas Article 74 of the constitution stipulates that ‘no political parties can be formed on the basis of religion’; whereas Article 204 says that ‘no civilian can be tried by military judges, except for crimes of direct attacks on armed forces, military installations and military personnel’; whereas the fear exists that this article could be applied to protesters, journalists and dissidents to convict them through military trials; whereas many state that the constitution also widens the army’s privileges owing, inter alia, to Article 203 on the budget of the military and Article 234 on the appointment and duration in office of th ...[+++]


Les juges et les avocats de l’accusation ne craignent aucune supervision, car il n’y en a eu aucune jusqu’à présent.

Judges and public prosecutors need fear no supervision, because so far there has been none.


D'aucuns craignent que l’affiliation des agences à l'ENQA, voire leur enregistrement dans l'EQAR, ne suscite pas le niveau nécessaire de confiance mutuelle, alors que cette confiance constitue la base même de la transparence et de la crédibilité au sein de l’EEES dans son ensemble.

There is some concern that agencies’ membership in ENQA or even their registration in the EQAR might not generate the necessary level of mutual trust. Such trust however is the basis for the transparency and credibility within the EHEA as a whole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons utiliser ce temps pour faire une fois de plus de l’Union européenne un projet à la valeur ajoutée visible, valeur ajoutée pour tous les citoyens qui ont peur pour leur emploi, qui craignent la délocalisation de leur société et qui sont effrayés par l’immigration; des citoyens qui ont du mal à comprendre l’élargissement de l’UE parce qu’ils en ont reçu trop peu d’informations dans leur pays, et qui craignent également le processus de mondialisation, qui, à leurs yeux, n’est guidé en aucune manière.

We should use that time to turn the European Union once more into a project with visible added value, added value for all those people who worry about their jobs, who worry about their companies relocating and who are frightened by immigration. People who find the EU’s enlargement too much to handle because they were given far too little information in their own countries and who also fear the globalisation process, which they do not know to be guided in one way or another.


Pis encore, dans les couloirs du Parlement, les libéraux ne craignent aucun parti.

Worse, across the halls of Parliament stands no party that they fear.


Ces bandits ne craignent aucune forme de violence.

These bandits shrink from no form of violence.


Daucuns craignent déjà que les sites de Washwood Heath (Birmingham), Rugby et Stafford ne doivent faire face à un avenir sans but et incertain.

There are already concerns that plants in Washwood Heath (Birmingham), Rugby and Stafford face an unnecessary and uncertain future.


Au contraire, d'aucuns craignent qu'un changement de nom n'affaiblisse l'identité de l'Observatoire, notamment s'il doit privilégier davantage la promotion de la diversité que la surveillance du racisme.

On the contrary, there are some concerns that a change of name would serve to weaken the Centre's identity, in particular if it sought to focus more on the promotion of diversity rather than monitoring racism.


Au contraire, d'aucuns craignent qu'un changement de nom n'affaiblisse l'identité de l'Observatoire, notamment s'il doit privilégier davantage la promotion de la diversité que la surveillance du racisme.

On the contrary, there are some concerns that a change of name would serve to weaken the Centre's identity, in particular if it sought to focus more on the promotion of diversity rather than monitoring racism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

craignent aucune ->

Date index: 2021-05-20
w