Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Clore le voir-dire
Clôturer le voir-dire
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Grosseur hors tout
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
Mettre fin au voir dire
Ne pas voir une balle
Relais surmultiplicateur
Surmultiplié
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis
Voir dire
Voir figure p. 170
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir paravertébrale
Voir-dire

Vertaling van "craignaient de voir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


mettre fin au voir dire [ clore le voir-dire | clôturer le voir-dire ]

close the voir dire




Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

Overlapping lesion of other and unspecified parts of mouth


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Definition: A disorder characterized by a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements (see F44.-), but arising as a consequence of an organic disorder.


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Definition: Disorders characterized by a change in mood or affect, usually accompanied by a change in the overall level of activity, depressive, hypomanic, manic or bipolar (see F30-F38), but arising as a consequence of an organic disorder.


grosseur hors tout (du boudin) [voir figure p. 170] | relais surmultiplicateur | surmultiplié

overall width (of a tyre) | overdrive




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[.] craignaient de voir surgir des groupes de justiciers, qui constituent une véritable menace à la primauté du droit.

they [had] wanted to avoid vigilantism, which is a genuine threat to the rule of law.


D'autres infirmiers et infirmières qui craignaient de perdre leur emploi, voire leur carrière, ont dû faire taire leur conscience pour garder leur emploi.

Other nurses, fearing the loss of a job and possibly a career, have violated their consciences in order to keep their jobs.


La Commission sait que les producteurs biologiques craignaient de voir la hausse du prix des aliments enregistrée l'année dernière faire chuter la demande de produits biologiques.

The Commission knows that organic producers were afraid that the rise in food prices in the last year could lead to a decrease of demand for organic products.


La Commission sait que les producteurs biologiques craignaient de voir la hausse du prix des aliments enregistrée l'année dernière faire chuter la demande de produits biologiques.

The Commission knows that organic producers were afraid that the rise in food prices in the last year could lead to a decrease of demand for organic products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela a été possible en dépit de la vive opposition de certains États membres qui craignaient de voir diminuer les recettes nationales apportées par le budget de l'Union.

This is in spite of strong opposition from some Member States fearing a reduction in national revenue from the EU budget.


Ils craignaient de voir les personnes qui fondent leurs croyances ou leurs opinions sur des textes religieux être victimes de préjudice. Je ne voudrais surtout pas que l'on doute de mon appui sans réserve en faveur du projet de loi C-250, le projet de loi d'initiative parlementaire présenté par le député de Burnaby Douglas.

They were concerned that Bill C-250 would cause negative consequences for those who base their beliefs or opinions on religious texts.


Dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, de nombreux citoyens des anciens États membres de l’UE craignaient de voir le taux de criminalité augmenter après l’élargissement.

In the area of justice and home affairs, many citizens of the old EU Member States were afraid of a higher crime rate after enlargement.


Je trouve particulièrement significatif de constater que le Conseil européen a décidé d’adhérer à l’idée, avancée par M. Barroso, de créer un institut européen de technologie, même si ce projet a dans un premier temps suscité la controverse, pour des raisons compréhensibles. Certains craignaient en effet l’apparition d’énormes bureaucraties parallèles tandis que d’autres redoutaient de voir les centres d’excellence existants en sortir perdants.

It strikes me as particularly significant that the European Council has adopted Mr Barroso’s idea of founding a European institute for technology, although it was at first highly controversial, for the understandable reason that there are those who fear the creation of huge parallel bureaucracies, while others fear that the existing centres of excellence could lose out.


Toute société qui dessert un grand pays comme le nôtre jugera utile d'avoir des installations d'entretien à divers endroits, mais à mon avis, le fait de lui imposer trois endroits—qui, d'ailleurs, étaient ceux où se trouvaient les installations au moment de la privatisation—n'est qu'une tentative politique en vue de calmer les inquiétudes des habitants et des travailleurs de ces villes qui craignaient de voir ces emplois disparaître à très court terme.

Any company that covers a big nation like this would want to have maintenance facilities in more than one place, but I don't believe mandating that they be kept in three places—which happen to be where they were at the time the company was privatized—was anything more than a political attempt to reassure the people who live and work there that those jobs wouldn't disappear in very short order.


Ainsi, le paragraphe 29(1) modifié répond précisément à une inquiétude exprimée par certains membres du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles quand ils ont étudié le projet de loi S-4; ces membres craignaient en effet que les mandats renouvelables aient pour effet de nuire à l’indépendance du Sénat (Voir l’examen plus détaillé de la question à la partie 3 « Commentaire » du présent résumé législatif).

The amended subsection 29(1) specifically addresses the concern raised by some members of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs in their study of Bill S-4 that renewable terms could undermine the independence of the Senate (see section 3, “Commentary,” for a broader discussion of this issue).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

craignaient de voir ->

Date index: 2025-07-02
w