Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût d'une ligne par million
Coût d'une ligne par million de lecteurs

Vertaling van "coûté 700 millions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coût d'une ligne par million | coût de la ligne agate réparti sur un tirage d'un million | coût d'une ligne par million de lecteurs

milline rate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le coût total pour l'industrie du raffinage était estimé à 300-700 millions d'euros par an dans les scénarios pour l'essence et à 400-1 000 millions d'euros par an dans les scénarios pour le diesel. On peut toutefois s'attendre à des différences importantes entre États membres.

Total costs for the refining industry were estimated at 300 to 700 million EUR per year for the petrol scenarios and 400 to 1000 million EUR per year for the diesel scenarios, although significant differences could be expected between Member States.


Le coût moyen des scénarios pour la société se situait entre 800 et 2 700 millions d'euros, avec une réduction importante des émissions de COV (jusqu'à 3 % des émissions totales provenant des transports routiers dans l'UE), cette réduction étant potentiellement plus importante dans les États membres méridionaux et dans les zones urbaines à forte utilisation de motocycles.

The average cost to society of the scenarios ranged from 800 to 2700 million EUR and led to important VOC reductions (up to 3% of total EU road transport emissions), with higher potential in southern Member States and in urban areas with a high motorcycle usage.


- La ligne budgétaire RTE-Transport apporte, avec une enveloppe annuelle de 700 millions d'euros, un concours financier pouvant aller jusqu'à 10 pour cent du coût total des projets.

- The TEN-Transport budget line contributes with EUR700 million yearly to fund up to 10 percent of total project costs.


Chaque année, l'ACCIS permettra aux entreprises de l'Union d'économiser 700 millions d'euros, pour ce qui est des coûts de mise en conformité et 1,3 milliards grâce à la consolidation.

Each year the CCCTB will enable EU businesses to save EUR 700 million in compliance costs and EUR 1.3 billion as a result of consolidation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En même temps, au niveau des coûts, les coûts estimés sont à peu près de 1,3 milliard d’euros au Royaume-Uni et de plus de 700 millions d’euros en France selon le dernier rapport de la Cour des comptes.

Meanwhile, the estimated costs were close to EUR 1.3 billion in the United Kingdom and over EUR 700 million in France according to the latest Court of Auditors report.


Chacun des consortia présélectionnés s'étant engagé à supporter les deux tiers de ce coût, une somme de 700 millions d'euros reste à la charge du budget communautaire pour financer cette phase.

Since each of the short listed consortiums has undertaken to bear two-thirds of this cost, EUR 700 million will be needed from the Community budget in order to fund the phase.


Les subventions en faveur du tabac sont d’autant plus bizarres que la Commission vient de lancer une campagne contre le tabac dont le coût est estimé à 700 millions de couronnes suédoises.

The subsidies for tobacco cultivation are no less bizarre in view of the fact that the Commission has now launched an anti-smoking campaign estimated to cost SEK 700 million.


Chacun des consortia présélectionnés s'engageant à supporter les deux tiers de ce coût, soit 1, 4 milliards d'euros, une somme de 700 millions d'euros reste à la charge du budget communautaire pour le financement de la phase.

Since each of the shortlisted consortiums has undertaken to bear two-thirds of this cost, i.e. EUR 1. 4 billion, EUR 700 million will be needed from the Community budget in order to fund the phase.


La mise en place d'un dispositif complet (associant création d'un vaste réseau sanitaire - centres de diagnostics, de suivi, et de soins -, formation de spécialistes, fabrication de médicaments, actions de sensibilisation et de pédagogie auprès de la population et des médias, soutien de l’église et des partis politiques, adoption de lois et de budgets, etc.) a permis de faire reculer de 40 à 70% le taux de mortalité lié au SIDA et de réaliser près de 700 millions de dollars d’économies au chapitre des dépenses hospitalières (malgré le coût du programme) ...[+++]

The putting in place of a comprehensive system (involving the creation of a vast health network - centres for diagnosis, follow-up, and treatment - training of specialists, manufacture of drugs, awareness and education campaigns for the population and through the media, support from the church and political parties, adoption of laws and budgets, etc.) has brought the AIDS-related death rate down by between 40 and 70% and has resulted in savings of almost US$ 700 million in hospital spending (despite the cost of the programme).


Le besoin de financement supplémentaire est estimé à un total de 700 millions d'euros par an. Les coûts alternatifs pour l'élimination s'élèvent en comparaison à 800 millions d'euros.

The additional finance required is estimated at a total of EUR 700 million per annum, with, by way of comparison, the costs of alternative disposal methods totalling EUR 800 million.




Anderen hebben gezocht naar : coût d'une ligne par million     coûté 700 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûté 700 millions ->

Date index: 2024-08-10
w