Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coûts seront couverts " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Quels seront les effets de la charte des droits et libertés et l'évolution de la jurisprudence sur les coûts des soins de santé ?

How Will the Charter of Rights and Freedoms and Evolving Jurisprudence Affect Health Care Costs?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous nous demandons toujours, au début de la démarche, si les coûts seront couverts en totalité ou en partie, mais nous avons eu la chance d'être associés à des organisations qui avaient un financement et qui pouvaient assumer une partie des coûts ou leur totalité, de sorte que, si nous ne recevions pas un remboursement intégral, une autre organisation pouvait faire l'appoint.

There is always a concern at the beginning of the process about whether costs will be covered in part or in whole; however, we are fortunate to have been involved with organizations that have had funding and that are able to pay some or all of the costs, so that if we did not get 100 per cent reimbursed another organized has been able to step in and reimburse us.


Cependant, lorsqu'on considère qu'il est possible qu'une personne séjourne au Canada pendant une période pouvant aller jusqu'à 24 mois, nous croyons qu'il nous faut tous les renseignements nécessaires pour confirmer qu'on ne sollicitera pas les ressources médicales du Canada, puisque les coûts seront couverts par le demandeur ou sa famille, par l'intermédiaire d'une assurance privée.

But when you're looking at the possibility of someone coming for as long as 24 months at a given time, our view is that we should have the information necessary to know that there will be no need for a call on medical resources in Canada, as the applicant or their family would be covering those costs through private insurance.


Dans le cas d'autres projets d'aide — et il y en a eu d'autres, plus petits, que je n'ai pas mentionnés, ceux qui sont financés par l'ACDI —, ceux-ci sont passés par tout le processus de sélection de l'ACDI. Dans le cas de l'Ukraine, par exemple, il s'agit d'un projet financé par l'ACDI, et notre travail et nos coûts seront couverts par ce projet — ce ne sera cependant pas le cas des salaires, car les salaires des fonctionnaires ne sont pas couverts.

In the case of other aid projects—and there were some others I didn't mention that were smaller, the ones that get funded by CIDA—they have gone through CIDA's whole screening process. In the case of Ukraine, for example, it's a CIDA-funded project, and our work and costs would be covered by that project—though not salaries, because once you're a public servant the salaries aren't covered.


Tous les coûts éventuels liés à la réserve de projets seront également couverts.

Any potential costs for the project pipeline will also be covered.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'en 2013, ces coûts seront couverts par l'instrument financier LIFE + [10].

Until 2013, these costs will be covered by the LIFE + Financial Instrument[10].


Les coûts annuels de l’Agence seront couverts par les subventions de la Communauté.

The Agency’s annual costs will be covered by Community grants.


Les sujets qui devront être couverts par les STI seront choisis en fonction du rapport coût-efficacité attendu de chaque mesure proposée et du principe de proportionnalité des mesures prises au niveau communautaire.

The choice of the subjects to be covered by the TSIs will be based on the expected cost-effectiveness of each proposed measure and on the principle of proportionality of measures taken at Community level.


Lorsque le personnel du projet est tenu de voyager, leurs coûts de subsistance seront couverts par les indemnités journalières, conformément à la règle n° 10.

Where project staff are obliged to travel, their subsistence costs shall be covered by per diems, in accordance with Rule No 10.


La Commission a décidé de ne pas soulever d'objection à l'égard d'une aide du Land Rhénanie-Palatinat en faveur de la RD. Le budget de 14,6 MECU de 1990 à 1991 assistera au développement de nouveaux produits ou aux nouveaux processus de production. Il est destiné aux activités de recherche appliquée des entreprises industrielles et des bureaux d'ingéniérie, dont les coûts seront couverts jusqu'à 25%.

The Commission has decided to raise no objection to an aid scheme costing the equivalent of ECU 14.6 million over the period 1990-91 to assist RD in Rhineland-Palatinate. The aid, which will help develop new products and new production processes, will cover up to 25% of the cost of applied research undertaken by industrial enterprises and engineering consultancies.






Anderen hebben gezocht naar : coûts seront couverts     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûts seront couverts ->

Date index: 2022-07-01
w