Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coûts des transports vont considérablement " (Frans → Engels) :

En plus de représenter une portion importante du coût de la pâte et des produits de papier livrés, les coûts du transport influent considérablement sur l'emplacement des nouvelles installations de production et sur la compétitivité des installations actuelles au Canada.

In addition to accounting for a sizeable portion of the delivered cost of pulp and paper products, transportation costs have a significant influence on the location of new production facilities and the competitiveness of existing facilities in Canada.


Dans certains domaines du transport maritime, nous ne devrions pas fixer des objectifs environnementaux aussi élevés que pour les zones de contrôle des émissions de soufre en mer Baltique et en mer du Nord; autrement, les coûts des transports vont considérablement augmenter.

Our aim is to move goods from the roads to the sea and to provide efficient and environmentally friendly means of transport. However, in certain areas of shipping we must not set our environmental objectives as high as the sulphur emission control areas in the Baltic and the North Sea, otherwise the cost of transport will rise dramatically.


À moins que nous arrivions à réduire ces coûts de transport, peu importe nos autres coûts; les acheteurs internationaux vont s'approvisionner là où c'est le plus avantageux pour eux, et pour cette raison, le coût des transports peut influer de façon importante sur la compétitivité.

Unless we can get our transportation costs in line, it doesn't matter what the rest of the costs are; those global buyers are going to buy wherever they can, and transportation has to be a competitive factor in that.


Étant originaire de Finlande, je me rends parfaitement compte, par exemple, que les sociétés finlandaises sont très éloignées du cœur du marché intérieur et que pour cette raison, les coûts logistiques – les coûts de transport – font considérablement monter le prix des produits.

Being from Finland, for example, I realise very clearly that Finnish companies are a very long way from the heart of the internal market and, for that reason, logistical costs – transport costs – push up the prices of products considerably.


Une observation préliminaire indiquerait que cette différence de prix est attribuable à une simple question de devise; toutefois, en poursuivant l'analyse, on se rend compte que la différence de prix peut être attribuée au fait que nos concurrents américains peuvent transporter des marchandises conteneurisées à partir de Chicago et de Columbus vers la côte Ouest américaine — parfois en passant par des ports canadiens — à prix considérablement moindre q ...[+++]

Preliminary observations would indicate that this price differential is simply an issue of currency. However, further analysis identifies that competitors can move containerized cargo out of Chicago and Columbus over the U.S. west coast—sometimes over Canadian ports—considerably more cheaply than we can move cargo out of Toronto and Montreal via Vancouver.


L'une des choses très intéressantes dont on ne tient pas souvent compte dans le cas des systèmes d'aquaculture terrestres, c'est que ces installations peuvent se situer près des marchés de sorte que l'on élimine ou que l'on réduit considérablement les coûts de transport ainsi que les émissions liées au transport du poisson sur de g ...[+++]

One of the great things that is not often looked at with land-based aquaculture is that you can put these facilities close to the market, so you eliminate or greatly reduce transportation costs and emissions from transporting the fish great distances as well.


53. constate que les émissions de CO2 engendrées par le commerce international pourraient être considérablement réduites, par exemple en choisissant les moyens de transport utilisés en fonction de critères liés à l'efficacité et à l'environnement; demande que les frais de transport et les coûts environnementaux soient inclus dans les prix des produits (internalisation des coûts externes), surtout en intégrant le transport maritime, qui représente 90 % des ...[+++]

53. Observes that CO2 emissions caused by international trade can be substantially reduced, for example by selecting the means of transport to be used in the light of criteria relating to efficiency and the environment; calls for the transport and environmental costs generated to be incorporated into the prices of products (internalisation of external costs), particularly by including shipping, which accounts for 90% of the transport used in international trade, in the European Emissions Trading Scheme (ETS);


Par ailleurs, nous savons que les coûts du transport de marchandises vont bien au-delà de la construction et de la réparation des routes.

In addition, we know that the costs of freight transport far exceed those of just constructing and repairing roads.


Ma deuxième préoccupation est que les coûts du transport augmenteront considérablement.

My second concern is that the cost to transport will rise by a substantial amount.


M. Rick Borotsik: Pour ce qui est des coûts répercutés sur les producteurs coûts de transport, de carburant et d'engrais ne pensez-vous pas que ces coûts vont revenir aux producteurs?

Mr. Rick Borotsik: On the costs associated back to producers transportation, fuel costs, and fertilizer costs do you not think that's going to go back to the producer?


w