Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Course au carburant le moins cher
Le moins cher à livrer
Titre le moins cher à livrer
équipement le moins cher et le plus efficace

Traduction de «coûteraient moins cher » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


titre le moins cher à livrer

cheapest deliverable security




équipement le moins cher et le plus efficace

cost-effective equipment


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il serait toujours possible d'écraser la défense avec des missiles offensifs, car ceux-ci coûteraient moins cher à fabriquer et seraient beaucoup plus efficaces.

It was always going to be possible to overwhelm the defence with offensive missiles, and they would be cheaper to build and be much more successful.


Ainsi, les bons de transport coûteraient moins cher à l'employeur que l'augmentation des salaires.

Thus, the transit benefit would be cheaper than increasing the employee's salary.


Le passage s'est fait à l'initiative des banques et il s'est traduit par des avantages considérables en commodité et en facilité d'accès, mais les banques avaient promis que ce changement entraînerait une réduction des coûts administratifs et que les transactions bancaires coûteraient moins cher aux consommateurs.

It was their initiative, and certainly there have been phenomenal benefits of convenience and easy access, but the promise they made was that this would reduce administrative costs and therefore it would be less costly for consumers.


Disons que sur cette question déjà ancienne - la commission des budgets et la commission du contrôle budgétaire sont en phase sur ce point même si certains, parmi nous, n'ont pas tout à fait la même opinion - nous souhaitons que ces tâches externalisées le soient réellement parce qu'elles sont temporaires et parce qu'elles nécessitent le recours à des personnels temporaires ou spécialisés, mais qu'elles ne soient pas systématiquement externalisées simplement parce qu'elles coûteraient moins cher en raison de l'utilisation de personnels moins rémunérés et moins qualifiés.

This is an old issue, and one on which the Committee on Budgets and the Committee on Budgetary Control are in step, even if some of us are not entirely of the same opinion. We would like these externalised tasks to be really externalised, because they are of a temporary nature and because they require the use of temporary or specialist staff, but we do not want them to be externalised simply because they would cost less because they would be using less well paid and less qualified staff.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On croit souvent que les programmes de sensibilisation, d'éducation et de traitement donneraient de meilleurs résultats, coûteraient moins cher et provoqueraient moins de violence que la répression.

Many believe that programs to increase awareness, education, and treatment would be more successful for less money and less violence in drug enforcement.


On est parti du principe que ces services, en les privatisant, coûteraient moins cher et seraient plus productifs.

It was assumed that privatization of those services was cheaper and more productive.




D'autres ont cherché : le moins cher à livrer     coûteraient moins cher     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûteraient moins cher ->

Date index: 2025-04-03
w