Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût d'une ligne par million
Coût d'une ligne par million de lecteurs
Coûter la peau des fesses
Coûter la peau du cul
Coûter les yeux de la tête
Défaut par million
Défectuosité par million
MUC
MUCE
Million d'opérations théoriques par seconde
Million d'unités
Million d'unités de compte
Million d'unités de compte européennes
Millions d'opérations théoriques par seconde
Millions d'unités de compte
Millions d'unités de compte européennes
Motps
P p m v
Partie par million
Parties par million en volume
Pièce défectueuse par million
Ppm
Taux de défaut par million

Vertaling van "coûter un million " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coûter les yeux de la tête [ coûter la peau des fesses | coûter la peau du cul ]

cost an arm and a leg


taux de défaut par million [ ppm | défaut par million | défectuosité par million | pièce défectueuse par million ]

defect in parts per million


coût d'une ligne par million | coût de la ligne agate réparti sur un tirage d'un million | coût d'une ligne par million de lecteurs

milline rate


million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]

million European units of account | millions of European units of account | MEUA [Abbr.]


million d'opérations théoriques par seconde | millions d'opérations théoriques par seconde | Mot/s [Abbr.] | Motps [Abbr.]

million theoretical operations per second | MTOPS [Abbr.]


million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]

million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]


La loi et la conduite avec les facultés affaiblies au Manitoba Projet de loi 3 - Au Manitoba, conduire avec les facultés affaiblies ou après avoir été suspendu peut coûter cher

Manitoba's Tough Drinking and Driving Legislation - Bill 3 - It doesn't pay to drive impaired or suspended in Manitoba




parties par million en volume | p p m v

parts per million by volume | p p m v


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'inaction risque de coûter la vie chaque année à des millions de personnes dans le monde et, à l'horizon 2050, la résistance aux antimicrobiens pourrait devenir plus meurtrière que le cancer.

Inaction is projected to cause millions of deaths globally each year and by 2050 AMR has the potential to become a more common cause of death than cancer.


Le vice-président Valdis Dombrovskis, chargé de l'euro et du dialogue social, a déclaré à ce sujet: «L'évasion fiscale peut coûter chaque année des millions d'euros au Trésor public.

Vice-President Valdis Dombrovskis, responsible for the Euro and Social Dialogue, said: "Tax avoidance can cost the public purse many millions of euros each year.


La protection juridique qu’offrent les traités bilatéraux sur l’investissement (BIT) est importante pour encourager les entreprises à investir à l’étranger, ce qui peut coûter des millions.

The legal protection offered by the bilateral investment treaties (BITs) is important in ensuring that businesses are encouraged to take the step of investing abroad, which can cost many millions.


Le SEAE va nous coûter des millions d’euros supplémentaires cette année encore, et à nouveau l’année prochaine.

The EEAS will cost us millions of euro extra in the rest of this year alone, and again next year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, mes collègues et moi-même avons voté contre ce rapport Hennicot-Schoepges, car la soi-disant Année européenne du dialogue interculturel, une initiative qui, soit dit en passant, va nous coûter 10 millions d’euros, montre, une fois de plus, combien l’Europe officielle est aveugle à la réalité actuelle des citoyens.

– (NL) Mr President, my colleagues and I have voted against this Hennicot-Schoepges report, because the so-called European Year of Intercultural Dialogue, an initiative that, by the way, is going to set us back EUR 10 million, is yet another example of how official Europe is blind to the reality actually experienced by the public.


G. considérant que, selon l'Office de coordination des affaires humanitaires des Nations unies (OCHA), à la date du 6 janvier 2004, les contributions financières et en nature représentent 80,3 millions USD, alors que selon ses estimations initiales, la reconstruction à long terme pourrait coûter entre 700 millions et 1 000 millions USD,

G. whereas the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) has recorded that the financial and in-kind contributions as of 6 January 2004 amount to USD 80.3 million, while its initial estimates indicate that the long-term recovery could cost anywhere between USD 700 million and 1 000 million,


Qu'en est-il des Français à qui cette mesure va coûter 916 millions d'euros supplémentaires par an ?

What about the French, for whom this measure will cost an additional EUR 916 million a year?


À titre d’exemple, la dernière publication de l’Organisation mondiale de la santé (OMS) et du Centre commun de recherche de la Commission (CCR)[4] montre que le bruit causé par la circulation routière pourrait coûter chaque année dans les États membres et les autres pays d'Europe occidentale plus d'un million d’années de vie en bonne santé.

For example, the latest publication[4] of the World Health Organization (WHO) and the Joint Research Centre of the Commission shows that traffic-related noise may account for over 1 million healthy years of life lost annually in the EU Member States and other Western European countries.


À titre d’exemple, la dernière publication de l’Organisation mondiale de la santé (OMS) et du Centre commun de recherche de la Commission (CCR)[4] montre que le bruit causé par la circulation routière pourrait coûter chaque année dans les États membres et les autres pays d'Europe occidentale plus d'un million d’années de vie en bonne santé.

For example, the latest publication[4] of the World Health Organization (WHO) and the Joint Research Centre of the Commission shows that traffic-related noise may account for over 1 million healthy years of life lost annually in the EU Member States and other Western European countries.


Justement, compte tenu de la réponse du ministre des Finances, parmi les programmes de réduction de la taille de la fonction publique, celui des préretraites anticipées devait coûter 300 millions de dollars pour 4 000 employés. Or, il y en a eu 1 500 de plus et, plutôt que de coûter 300 millions de dollars, ce programme a coûté 800 millions, c'est-à-dire presque trois fois plus que prévu.

In view of the finance minister's answer, I might add that one of these public service downsizing programs, the early retirement program, which was supposed to affect 4,000 employees and cost $300 million, attracted 1,500 more people than expected and ended up costing $800 million instead of the original $300 million, or almost three times more than expected.


w