Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coûtent et devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est temps que le Parlement du Canada intègre dans la loi un droit dont jouissent tous les Canadiens, et dont devraient jouir également les membres des Premières nations, à savoir le droit de savoir ce que leur coûtent leurs représentants élus dans l'exercice de leurs fonctions.

It is time that the Parliament of Canada embed in the law of the land the right that all Canadians now enjoy, and all members of first nations should enjoy, and that is the right to know how much their elected representatives cost in terms of carrying out their public business.


Des questions concernant les hôpitaux britanniques relevant du National Health Service et le transfert du personnel d'un hôpital vers un autre, qui n'ont rien à voir avec l'Union européenne, ne devraient pas figurer parmi les questions parlementaires, car elles coûtent beaucoup d'argent au niveau européen.

Questions about hospitals in the UK under the National Health Service and the moving of staff from one hospital to another, which have nothing to do with the European Union, should not be parliamentary questions costing a lot of money at European level.


Mais ces films, surtout dans un pays comme le nôtre où un film à gros budget peut coûter 7 ou 8 millions de dollars, coûtent et devraient coûter de 300 000 $ à 400 000 $ en tout et pour tout.

But low-budget films especially in a country like ours where a big-budget film might cost $7 million or $8 million cost and ought to cost $300,000 or $400,000 all in.


Ces commissions coûtent très cher (1125) J'entends constamment les personnes qui travaillent étroitement avec des criminels dire que ce sont elles qui devraient prendre les décisions.

The parole boards cost quite a bit of dollars (1125) I hear over and over again from the people who work closest with the criminals that it really should be handled at their level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous n'obtenez pas de renseignements, les gens alités dans un hôpital, et qui ne devraient pas y être, coûtent des millions voire des milliards de dollars.

If you do not get information, people in a hospital that are lying down there, who should not be there, it is costing millions and maybe billions, eventually.


Si on laisse entendre, par exemple, que les services d'un psychologue ou d'une infirmière psychiatrique autorisée devraient être financés à même les deniers publics, il faudrait alors s'appuyer sur des données qui montrent que ces services coûtent moins cher que ceux qui sont actuellement offerts par le régime public.

If someone were to make a case that, for example, the services of an individual psychologist or a registered psychiatric nurse should be funded from public funds, then there should be data to demonstrate that those services would be more cost-effective than what is currently offered by public funds.




Anderen hebben gezocht naar : coûtent et devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûtent et devraient ->

Date index: 2021-12-23
w