Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «coûte toujours presque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Definition: A condition, so far found only in girls, in which apparently normal early development is followed by partial or complete loss of speech and of skills in locomotion and use of hands, together with deceleration in head growth, usually with an onset between seven and 24 months of age. Loss of purposive hand movements, hand-wringing stereotypies, and hyperventilation are characteristic. Social and play development are arrested but social interest tends to be maintained. Trunk ataxia and apraxia start to develop by age four years and choreoathetoid movements frequently follow. Severe mental retardation almost invariably results.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabi ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'une est que le coût sera presque toujours plus élevé, parce que vous devez créer une nouvelle structure bureaucratique ou une nouvelle entité pour gérer la démarche axée sur l'investissement social.

One is that there will almost always be a higher cost, because you have to create a new bureaucracy or a new entity to run the social investment approach.


Nous pouvons presque toujours obtenir des chiffres en matière de coûts par laboratoire. En effet, nous savons que dans le laboratoire A un scientifique tout équipé coûte 200 000 $ par an et que dans le laboratoire B, doté de serres, d'animaux ou d'équipements plus coûteux, cela peut aller jusqu'à 300 000 ou 400 000 $.

We can almost always come up with hard figures on costs because, by laboratory, we know that in laboratory A a fully dressed scientist costs $200,000 a year, and in laboratory B, where there are greenhouses, animals, or more expensive things, it might be up to $300,000 or $400,000.


Quoi qu’il en soit, les coûts économiques et sociaux sont presque toujours très importants.

In any case, the economic and social costs are almost always very significant.


Cela fait presque dix ans que je siège au sein de cette Assemblée et j’ai souvent entendu évoquer l’idée de répercuter sur les transporteurs le coût de ces dommages environnementaux, mais malheureusement les résultats laissent toujours à désirer.

In nearly 10 years as a Member of this House, I have often heard talk of charging this environmental damage to hauliers, but unfortunately the results are still unsatisfactory.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette incapacité à déterminer l'ordre des priorités a non seulement mis à risque la santé financière du pays et menace d'entraîner un déficit, mais le gouvernement a totalement omis dans ce document d'aborder un des facteurs les plus importants et pernicieux à long terme du ralentissement économique, soit la dette nationale de 547,5 milliards de dollars qui nous coûte toujours presque 41 milliards de dollars en frais d'intérêts; cela représente des impôts de 7 500 $ par famille moyenne de quatre personnes.

This failure to get priorities straight has not only jeopardized the fiscal health of the country, not only are we again threatened by a deficit, but the government has utterly failed in this document to address one of the largest and most pernicious factors in our long term economic slide as a nation. That is our national debt of $547.5 billion which is still costing us nearly $41 billion in interest or $7,500 in interest payments paid through taxes for an average family of four.


Je pense que la directive impose des normes suffisamment fermes, avec une application progressive de sanctions, et qu’elle fournit une estimation des coûts pour les producteurs afin que les charges résultant de la mise en œuvre de cette directive ne retombent pas sur eux, comme c’est presque toujours le cas.

I believe that it provides the necessary firmness in laying down the regulations with a gradual application of sanctions and an estimation of the costs for producers with a view to ensuring that the burdens stemming from the directive do not fall to them — as is almost always the case.


(9) La libéralisation, pour les consommateurs finals, des marchés de la vente au détail de l'électricité, du gaz naturel, du charbon et du lignite, du chauffage voire dans certains cas, du chauffage et du refroidissement urbains, a presque toujours entraîné une amélioration de l'efficacité et une diminution des coûts aux niveaux de la production, de la transformation et de la distribution de l'énergie.

(9) The liberalisation of the retail markets for final customers for electricity, natural gas, coal and lignite, heating, and in some cases even district heating and cooling, has almost exclusively led to improved efficiency and lower costs on the energy generation, transformation and distribution side.


Dans ce sens, il importe, dans le cadre d’un ensemble de mesures et d’actions plus vaste, de garantir que l’industrie lourde (en particulier celle-là) accepte ses responsabilités en matière de protection de l’environnement et des ressources naturelles, et ce par le biais de mesures correctes, justes et efficaces qui combattent l’impunité et empêchent que ce soient les finances publiques qui supportent les coûts et la réparation des dommages environnementaux dus à la négligence ou à des stratégies commerciales, presque toujours privées, ...[+++]

For this reason it is important, in the context of a broader set of measures and actions, to ensure that heavy industry – and this is the main culprit – accepts liability for preserving the environment and natural resources, through correct, fair and effective methods; that we combat impunity and avoid public finances ending up bearing the costs and having to remedy the environmental damage caused by negligence or commercial strategies – almost always private – which seek only to obtain the greatest possible profit.


Cependant, lorsque l'ensemble des coûts est pris en considération, y compris les coûts environnementaux, les coûts pour la santé publique et les coûts pour les communautés d'une mauvaise gestion des substances dangereuses, je pense que nous pouvons démontrer que les coûts d'une bonne gestion sont presque toujours inférieurs à ceux d'une mauvaise gestion.

However, when the full costs are taken into account, including the environmental costs, the costs to public health, the costs to communities of mismanagement of hazardous materials, I think we can demonstrate that costs of proper management are almost always less than the costs of improper management.


Mme Bev Desjarlais: Merci pour votre exposé et merci d'avoir soulevé, comme l'ont mentionné MM. Guimond et Dromisky, l'aspect sécurité, qui entre presque toujours en jeu quand il est question de réduire les coûts et de ne s'en remettre qu'aux forces du marché ou de ne viser en fin de compte que l'accumulation des profits.

Ms. Bev Desjarlais: Thank you for your presentation and for bringing in, as both Mr. Guimond and Mr. Dromisky have mentioned, the issue of safety, which almost always comes into play when we talk about cutting costs and using only the marketplace solution or profits as the ultimate goal.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     réaction dépressive     réactionnelle     coûte toujours presque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûte toujours presque ->

Date index: 2021-01-15
w