Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse coût-avantage
Analyse coût-bénéfice
Analyse coût-utilité
Calcul des coûts
Coût collectif
Coût d'opportunité
Coût d'option
Coût de diagnostic environnemental
Coût de protection de l’environnement
Coût de renoncement
Coût environnemental
Coût marginal de substitution
Coût pour l'environnement
Coût pour la collectivité
Coût social
Coûts sociaux
Dépenses de protection de l’environnement
Fonction publique peu coûteuse
Fonction publique qui ne coûte pas cher
Inflation des coûts
Inflation par la hausse des coûts
Inflation par les coûts
Inflation provoquée par les coûts
Limitation des coûts
Travailleur qui coûte cher

Vertaling van "coûte pas cher " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les services bancaires et les pauvres: parler ça ne coûte pas cher

Banking and poor people: talk is cheap


fonction publique peu coûteuse [ fonction publique qui ne coûte pas cher ]

mean public service








coût environnemental [ coût de diagnostic environnemental | coût de protection de l’environnement | coût pour l'environnement | dépenses de protection de l’environnement ]

environmental cost [ environmental appraisal cost | environmental prevention cost | environmental protection cost | environmental protection expenditure | EPE ]


coût de renoncement | coût d'opportunité | coût d'option | coût marginal de substitution

opportunity cost


analyse coût-bénéfice [ analyse coût-avantage | analyse coût-utilité ]

cost-benefit analysis [ Benefit analysis(ECLAS) ]


coût collectif | coût pour la collectivité | coût social | coûts sociaux

social cost


inflation des coûts (de revient) | inflation par la hausse des coûts | inflation par les coûts | inflation provoquée par les coûts

cost-push inflation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, à l'appui de son argument selon lequel l'extension de la couverture via satellite n'aurait pas coûté plus cher que si elle avait été réalisée au moyen de la plate-forme terrestre, Astra renvoie à son étude interne sur les coûts, établie en novembre 2008 et présentée avec la plainte.

Moreover, to support its argument that the extension of coverage via satellite would not have been more expensive than via the terrestrial platform, Astra referred to its internal cost study submitted together with the complaint, carried out in November 2008.


En se basant sur une comparaison des coûts, les autorités basques estiment que l'infrastructure satellitaire aurait coûté plus cher qu'une modernisation du réseau terrestre d'Itelazpi (70).

On the basis of a cost comparison, the Basque authorities conclude that satellite provision would have been more expensive than upgrading Itelazpi's terrestrial network (70).


Je crois que nous pouvons parler de coût, nous pourrions en parler d’ailleurs en ce qui concerne l’expulsion des migrants qui coûte très cher: vingt mille euros, dit le Sénat français, par personne expulsée.

I think we can certainly talk about costs: for example, we could talk about the cost of expelling migrants, which is very costly: the French Senate says that it costs EUR 20 000 per person expelled.


Outre qu’elle coûte extrêmement cher aux titulaires des brevets en termes de temps et d’argent, cette fragmentation est source d’insécurité juridique, parce que les décisions rendues peuvent être différentes selon les États membres.

As well as being extremely expensive and time-consuming for patent holders, this fragmentation risks producing different decisions in different Member States, creating legal uncertainty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, cela coûte moins cher aujourd’hui, beaucoup moins cher que lorsque nous avons discuté de notre paquet sur le climat et l’énergie: cela coûte aujourd’hui environ 30 à 40 % moins cher d’atteindre cet objectif.

Secondly, it is cheaper today, much cheaper than when we were discussing our climate and energy package: it is cheaper by about 30-40% now to achieve this target.


Ils ont été utilisés pour identifier les exploitations en cause, mais pas pour mettre hors de cause les exploitations non responsables; et cela leur a coûté très cher – tout comme cela a coûté très cher à mon pays, parce que c’est la réputation du pays tout entier, et non uniquement celle de ces chaînes d’approvisionnement, qui a été salie.

Maybe they were used to find the farms, but they were not used to clear the reputations of the innocent and this cost people an awful lot – and it cost my country an awful lot, for it was not these particular supply chains, it was the whole country that was blackened.


Ainsi, les incitations et pressions exercées sur ces pays en vue de la privatisation de leurs économies ont un coût, et ce coût est cher payé par les hommes et les femmes de ces pays, cher payé par les salariés concernés là-bas comme ici.

In this way, the incentives and pressures exerted on these countries with a view to privatising their economies has a price, and this is a high price to be paid by the men and women in these countries, a high price for the employees concerned, there as here.


De nombreux transmetteurs de fonds et nouveaux prestataires (par exemple les opérateurs de télécommunications) se sont plaint que l'obligation de remplir les conditions fixées pour obtenir un agrément bancaire - qui couvre toute la gamme des activités bancaires - coûte trop cher et est trop lourde pour les simples prestataires de services de paiement et qu'elle est disproportionnée par rapport aux risques réduits que présente une telle activité.

Several such money transmitters and other newcomers (e.g. telecommunication operators) have complained that meeting the requirements under a banking licence - designed for the full range of banking activities - is too expensive and burdensome for simple payment service providers and is disproportionate given the reduced risks of such an activity.


Il subsiste des doutes profonds, des inquiétudes compréhensibles : je pense aux pays de la Communauté où le droit à la vie est et reste exclusivement une déclaration de principe quand on supprime sans distinction la vie humaine dès sa conception ; je pense aux consommateurs européens qui, selon la Charte, jouissent d'un grand nombre de droits nouveaux et essentiels et auxquels, pour le moment, on ne donne que ce qui reste des vaches folles, comme ce capitalisme qui permet à certains de s'enrichir sur le dos des gens de peu ; je pense aux ouvriers des usines qui auraient droit à un emploi stable et auxquels, au nom de la mondialisation ...[+++]

Some serious incongruity does remain, arising from concerns which I share: I refer to those Community countries in which the right to life is and remains solely and exclusively a statement of principle, where human life is extinguished indiscriminately as early as conception; I refer to the European consumers, upon whom the Charter confers a large number of new, important rights, yet who are being fed meat from the remnants of mad cows, and this is an example of that capitalism which grows fat on the back of the poor; I refer to those factory workers who have the right to a stable job, yet who have no future because, in the name of glo ...[+++]


TV3 Norway connaît des difficultés inhérentes au faible nombre de téléspectateurs en Norvège, en raison duquel la réalisation des programmes coûte plus cher que dans les autres territoires scandinaves et il est nécessaire de dépenser plus pour atteindre un plus petit nombre de gens.

TV3 Norway have difficulties due to there being so few viewers in Norway, which means that programmes are more expensive to make than in the other Scandinavian territories and it is necessary to spend more to reach fewer people.


w