On assiste aujourd'hui à une mutation radicale, et cette mutation est nécessaire parce qu'il en coûte maintenant moins cher pour traiter ces grains dans les Prairies, près des centres de production, et ensuite d'expédier les carcasses, soit les denrées à valeur ajoutée, vers les marchés.
Now we are seeing a drastic shift and a need for a shift because now it is cheaper to process that grain on the Prairies, close to the production centres, and then transport the carcasses, the value-added commodities, to the market.