Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "couvrira " (Frans → Engels) :

«L’analyse des tendances utiles à l’évaluation de la probabilité d’une continuation ou d’une réapparition du préjudice couvrira la période comprise entre le 1er janvier 2014 et la fin de la période d’enquête de réexamen (ci-après la “période considérée”)».

‘The examination of trends relevant for the assessment of the likelihood of a continuation or recurrence of injury will cover the period from 1 January 2014 to the end of the review investigation period (“the period considered”)’.


«L’analyse des tendances utiles à l’évaluation de la probabilité d’une continuation ou d’une réapparition du préjudice couvrira la période comprise entre le 1er janvier 2014 et la fin de la période d’enquête (ci-après la “période considérée”)».

‘The examination of trends relevant for the assessment of the likelihood of a continuation or recurrence of injury will cover the period from 1 January 2014 to the end of the investigation period (“the period considered”)’.


Pour cette raison, la Commission a également présenté, parallèlement, dans le cadre de la nouvelle stratégie en matière de compétences pour l’Europe, une proposition de recommandation du Conseil relative au suivi des diplômés, qui couvrira également, en plus des diplômés de l’enseignement supérieur, ceux de l’enseignement professionnel et des programmes de formation.

This is why the Commission also presented a parallel proposal for a Council recommendation on tracking graduates, as part of the new Skills Agenda for Europe, which will also cover graduates of vocational education and training programmes in addition to higher education graduates.


La présente analyse ne couvrira pas les aides à la destruction de lait contaminé par des PCB, étant donné que les autorités françaises ont également fourni à cet égard des précisions sur l'application exacte des règlements de minimis pertinents et que, comme les aides respectant les conditions de ces règlements sont considérées, en vertu de ceux-ci, comme ne constituant pas des aides d'État au sens de l'article 107, paragraphe 1, du TFUE, la Commission n'a plus à se prononcer sur elles.

This analysis does not cover aid for the destruction of milk contaminated by PCBs, because the French authorities have provided also in this respect more details on the exact application of the relevant de minimis regulations and, since aid complying with the conditions of those regulations is considered, on the basis of those rules, as not constituting State aid within the meaning of Article 107(1) of TFEU, the Commission no longer needs to state a position on them.


Il couvrira l’ensemble des actes des États membres et de l’Union.

It will cover all actions taken by Member States and by the Union.


Il couvrira l'ensemble des actes des États membres et de l'Union européenne .

It will cover all actions taken by Member States and by the European Union.


au plus tard le 31 décembre 2020 pour les agglomérations dont l’EH est supérieur à 15 000 , ce qui couvrira au moins 70 % de la charge générée à Mayotte; [Am. 5]

by 31 December 2020 at the latest for agglomerations of more than 15 000 p.e., which will cover at least 70% of the load generated in Mayotte; [Am. 5]


E. considérant que le Conseil a officiellement adopté sa position relative au projet de budget rectificatif n° 2/2013 le 9 juillet 2013 portant sur un montant de 7,3 milliards d'EUR, qui couvrira les besoins de paiements en souffrance au sein des rubriques 1a, 1b, 2, 3a, 3b et 4;

E. whereas the Council formally adopted its position on Draft amending budget No 2/2013 on 9 July 2013 for an amount of EUR 7,3 billion that will cover outstanding payment needs across headings 1a, 1b, 2, 3a, 3b and 4;


Je pense que nous avons atteint une bonne solution: le système sera obligatoire et couvrira les wagons pour les deux prochaines années; il couvrira également d'autres véhicules – pour le transport de passagers – dans dix ans à peu près.

I believe that we came up with a good solution: the system will be mandatory and will cover wagons for the next two years; it will also cover other vehicles – passenger vehicles – within ten years or so.


Le sixième programme-cadre pour la recherche et le développement technologique (6e PCRDT), en vigueur de 2002 à 2006, a aujourd'hui fait place au septième programme-cadre (7e PCRDT) qui couvrira la période 2007-2013.

The 6th Framework Programme (FP) for Research and Technological Development, which was in force from 2002 to 2006, has now been superseded by the 7th FP, for the period 2007 to 2013.




Anderen hebben gezocht naar : préjudice couvrira     qui couvrira     analyse ne couvrira     couvrira     obligatoire et couvrira     pcrdt qui couvrira     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couvrira ->

Date index: 2021-08-29
w