Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer
Bond en avant
Bond prodigieux
Conducteur de machine à couvrir
Conductrice de machine à couvrir
Couvrir
Couvrir les frais de la banque
Couvrir par une assurance
Couvrir ses propres besoins
Couvrir un but
Couvrir un coussin
Couvrir un coéquipier
Défendre
Opérateur de machine à couvrir
Opératrice de machine à couvrir
Progrès énorme
S'assurer
Se couvrir
Se couvrir par une assurance
énorme superstructure
être autosuffisant

Vertaling van "couvrir les énormes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
opérateur de machine à couvrir [ opératrice de machine à couvrir | conducteur de machine à couvrir | conductrice de machine à couvrir ]

covering machine operator


couvrir [ couvrir un but | couvrir un coussin | défendre ]

cover [ cover a base | cover a bag ]


s'assurer | assurer | se couvrir par une assurance | couvrir par une assurance

insure


couvrir [ couvrir un coéquipier ]

back up [ back up a teammate ]




bond prodigieux | bond en avant | progrès énorme

quantum leap | quantum jump


couvrir ses propres besoins | être autosuffisant

be self-sufficient


couvrir les frais de la banque

cover the expenses of the Bank




besoins (accumulés) à couvrir/besoins de rééquipement

backlog demand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. estime que les licenciements survenus chez Aleo Solar AG sont liés à des modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation, la part des recettes de la Chine étant passée de 11 % à 45 % entre 2005 et 2011, alors que celle de l'Allemagne a chuté de 64 % à 21 % au cours de la même période; relève qu'en raison des énormes surcapacités de production de modules solaires de la Chine, qui ne peuvent être absorbées ni par ses propres consommateurs, ni par le marché mondial, les prix de l'Union en 2011 ont chuté de 40 % par rapport à 2010 et ne suffisent plus à ...[+++]

4. Considers that the redundancies in Aleo Solar AG are linked to major structural changes in world trade patterns due to globalisation, with the revenue share of China increasing from 11 % to 45 %, while that of Germany fell from 64 % to 21 % between 2005 and 2011; notes that due to huge Chinese overcapacities in solar modules, which neither its own consumers nor the world market can absorb, EU prices dropped by 40 % in 2011 compared to 2010 and thus below the production costs of Aleo Solar AG; notes that in 2013, the EU approved additional duties on solar modules originating in China, and a minimum price which is still, however, belo ...[+++]


Nous sommes maintenant mieux à même de couvrir tout ce que nous avons à couvrir pour appuyer les entreprises canadiennes, ainsi que les différents secteurs, parce que c'est un marché énorme.

We have a better capability now to cover all that we have to cover in supporting Canadian companies, and also the different sectors because it is a huge market.


52. souligne la nécessité d'accroître les crédits en faveur de la cybersécurité dans le secteur de l'informatique, en raison des énormes dommages qu'une recrudescence de l'activité criminelle dans ce domaine entraîne pour les économies nationales de l'Union européenne; insiste sur le fait qu'un renforcement de la lutte contre la cybercriminalité au niveau de l'Union, par le truchement du futur centre européen de la cybercriminalité, requiert des moyens suffisants et que les tâches du centre telles que définies par la Commission ne pourront être menées à bien uniquement avec les ressources humaines et financières actuelles d'Europol; ob ...[+++]

52. Stresses the need to reinforce appropriations for cybersecurity in the IT sector, due to the enormous damage that increasing criminal activity in this domain is causing to the Member States’ economies; insists that boosting the fight against cybercrime at Union level via the upcoming European Cybercrime Centre will require adequate funding, and therefore deplores the cuts proposed by the Commission for Europol, as the Centre's tasks as identified by the Commission cannot be carried out with Europol's current human and financial resources; notes that, contrary to the fi ...[+++]


Aux États-Unis, il n'existe aucun mécanisme semblable à l'énorme coût de 5,16 $ par élève du primaire et du secondaire ou aux énormes frais par étudiant ou par ensemble de documents qu'il faut payer pour couvrir les droits d'auteurs dans les établissements postsecondaires.

There is simply no mechanism in place in the U.S.A. analogous to the excessive $5.16 per K-12 student or the excessive per student and course pack rates payable to access copyright for post-secondary students.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En acceptant de couvrir à 100 % les éventuelles énormes obligations (il est rappelé que le contrat ne fixe pas de plafond au paiement d’indemnisation) de l’entreprise en vente, l’ETVA a fait une donation aux autres actionnaires de HSY (c’est-à-dire, les salariés).

By accepting to support 100 % of potentially huge liabilities (it is recalled that the contract does not define a ceiling for the indemnification payments) of the firm sold, ETVA made a gift to the other shareholders of HSY (i.e. the employees).


Les ressources de la Roumanie - le plus pauvre des pays affectés - ne suffisent pas à couvrir les énormes frais de reconstruction.

Romania – the poorest of the countries affected – cannot cover the enormous costs of reconstruction out of its own resources.


Mieux encore, qu'elle annule tout le projet et verse tous les fonds sur un compte spécial qui permettra de couvrir les énormes frais qu'occasionnera le démantèlement de l'euro.

Better still, cancel the whole project and put all the funds into a special account to help defray the enormous costs that will be incurred when the euro is eventually dismantled.


Les pétitionnaires sont préoccupés par les coûts énormes que les parents adoptifs doivent assumer, et ils exhortent le gouvernement à légiférer afin d'accorder une déduction d'impôt substantielle pour couvrir certains des frais de l'adoption.

They are concerned about the huge cost that adoptive parents have to bear and are calling upon the government to enact legislation to bring about a substantial tax deduction to cover some of the costs involved in adopting children.


Une surtaxe sur les tarifs aériens, qui ont énormément baissé ces dernières années grâce à la concurrence, serait de nature à couvrir la forte augmentation des primes d’assurances.

A surcharge on the aircraft rates which have taken a nose dive over the last few years due to competition can cover the dramatic upsurge in insurance premiums.


Je veux que nous puissions poser le plus de questions possible parce que l'étendue des sujets à couvrir est énorme.

I want to fit in as many questions as possible because the area of subjects to cover is huge.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couvrir les énormes ->

Date index: 2023-07-20
w