Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organisation véritablement au service de la clientèle
Poste véritablement vacant
Société d'appartenance véritablement communautaire
Véritablement actif dans le secteur en cause

Vertaling van "couvrent pas véritablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
société d'appartenance véritablement communautaire

company which really belongs to the Community


organisation véritablement au service de la clientèle

customer service organization




véritablement actif dans le secteur en cause

actively engaged in the industry
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre principal domaine d'activités est l'efficacité énergétique; nous exécutons une vaste gamme de programmes qui couvrent tous les secteurs de l'économie, ce qui me paraît important parce que c'est une question qui touche véritablement tous ces secteurs.

Our major program area is in energy efficiency, where we deploy a broad range of programs covering all sectors of the economy, which I think is important, because this is an issue that really touches all sectors of the economy.


D’abord, l’idée est d’associer la recherche à l’innovation en réunissant tous les instruments pertinents de l’Union européenne dans un cadre stratégique commun permettant de mettre en place des stratégies véritablement transversales qui couvrent l’intégralité des systèmes d’innovation, depuis la recherche jusqu’au développement technologique, à la démonstration et au marché.

Firstly, the idea is to link research and innovation by bringing together all the relevant European Union instruments into a common strategic framework allowing for the introduction of genuinely cross-cutting strategies that cover the entire range of innovation systems, from research to technological development, demonstration and the market.


En outre, le transfert des primes actuelles au tabac vers le paiement unique par exploitation encouragerait incontestablement les producteurs - qui ne couvrent pas véritablement à l'heure actuelle leurs coûts de production variables, ou qui pourraient se tourner vers la production de cultures générant un revenu plus élevé par hectare - à se reconvertir à court terme vers une autre utilisation de la terre.

Furthermore, the transfer of the current tobacco premium into the single farm payment would undoubtedly encourage producers, who are not currently covering their variable production costs or who could shift production to crops generating higher income per hectare, to reconvert to another land use in the short-term.


Nous souhaitons véritablement voir un commissaire chargé du développement, dont les attributions couvrent notre travail de développement dans le monde entier.

We very much want to see a Development Commissioner with a remit which covers our development work across the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, les responsabilités du ministère, qui vont des réserves naturelles, des lieux et des figures historiques, au sport, en passant par les arts et les industries culturelles, couvrent véritablement tous les aspects de la vie au Canada.

Indeed, the department's responsibilities, which range from natural reserves and historic sites and figures to sports and include the arts and cultural industries, really cover all aspects of life in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couvrent pas véritablement ->

Date index: 2021-10-17
w