Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couverture médiatique

Traduction de «couverture médiatique assez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Couverture médiatique du Programme Travaux d'infrastructure Canada, 1994-1998 : Survol

Media Coverage of the Canada Infrastructure Works Program, 1994-1998: An Overview


Analyse de la couverture médiatique de problèmes environnementaux

Media Content Analysis on Environmental Issues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La couverture médiatique de l'Année européenne des langues a été généralement assez forte, notamment autour de la journée européenne des langues de septembre 2001.

Press coverage of the European Year of Languages was generally strong, particularly around the European Day of Languages in September 2001.


D'ailleurs, le rapport annuel de 2011 de l'OSBI a été publié la semaine dernière et a fait l'objet d'une couverture médiatique assez importante, justement à cause de ces deux dissensions.

The OBSI's 2011 annual report was released last week and received significant media coverage because of those two pullouts.


Pour vous donner un exemple qui a fait l'objet d'une assez large couverture médiatique: en août de cette année, l'Union européenne a produit une déclaration sur la 400 exécution au Texas.

To give you an example which received fairly wide media coverage: in August this year the European Union issued a declaration on the 400th execution in Texas.


Il me semble qu'actuellement, certaines questions concernant la santé des Canadiens font l'objet d'une assez grande couverture médiatique.

It seems to me there's a fair bit of media coverage right now about a number of items having to do with the health of Canadians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La couverture médiatique de l'Année européenne des langues a été généralement assez forte, notamment autour de la journée européenne des langues de septembre 2001.

Press coverage of the European Year of Languages was generally strong, particularly around the European Day of Languages in September 2001.


J'ai été assez impressionné par l'objectivité de la couverture médiatique depuis quelques mois.

I have been quite impressed by the balance in the media coverage over the last couple of months.


Je suis d'accord avec le député pour dire que, dans des situations particulières comme l'arrivée de réfugiés de la mer, l'ampleur de la couverture médiatique, qui tient du sensationnalisme, est assez incroyable.

I would agree with what the member has outlined in terms of particular situations such as the arrival of the boat people. The amount of media scrutiny and sensationalism it received was quite incredible to behold.




D'autres ont cherché : couverture médiatique     couverture médiatique assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couverture médiatique assez ->

Date index: 2024-03-13
w