3. Le contrat ou tout autre document accordant la couverture, ainsi que la proposition d'assurance dans le cas où elle lie le preneur, doivent indiquer l'adresse du siège social et, le cas échéant, de la succursale de l'entreprise d'assurance qui accorde la couverture.
3. The contract or any other document granting cover, together with the insurance proposal where it is binding upon the policyholder, must state the address of the head office, or, where appropriate, of the branch of the insurance undertaking which grants the cover.