(12) Outre ce régime de transparence pour la déclaration des positions courtes nettes portant sur des actions, il conviendrait d'instaurer une obligation de «marquage» des ordres de vente à découvert , tels qu'on peut les observer à la fin de la journée , afin d'obtenir des informations supplémentaires sur le volume des ventes à découvert d'actions.
(12) In addition to the transparency regime for the reporting of net short positions in shares, a requirement for the marking of sell orders that are executed █ as short sales as observed at the end of the day should be introduced to provide supplementary information about the volume of short sales of shares executed █.