Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de courtoisie
Assemblée parlementaire
Assemblée parlementaire EURO-NEST
Assemblée parlementaire Euronest
Assemblée parlementaire de l'UEO
Avec l'aimable autorisation de
Courtoisie
Courtoisie active
Courtoisie de
Courtoisie entre juges
Courtoisie judiciaire
Courtoisie positive
Examen parlementaire
Formule de courtoisie
Marque de courtoisie
Offert par
Procédure parlementaire
Salutation
Voiture de courtoisie
Voiture de prêt
Voiture de remplacement
Véhicule de courtoisie
Véhicule de prêt
Véhicule de remplacement
étiquette

Vertaling van "courtoisie parlementaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
courtoisie active | courtoisie positive

positive comity


voiture de remplacement | véhicule de remplacement | voiture de prêt | véhicule de prêt | voiture de courtoisie | véhicule de courtoisie

courtesy car | courtesy vehicule


courtoisie entre juges [ courtoisie judiciaire ]

judicial comity


étiquette [ marque de courtoisie | courtoisie ]

etiquette [ courtesies ]


salutation [ courtoisie | formule de courtoisie ]

complimentary closing


procédure parlementaire [ examen parlementaire ]

parliamentary procedure


Assemblée parlementaire Euronest | Assemblée parlementaire EURO-NEST | Assemblée parlementaire Union européenne/voisinage Est

EU-Neighbourhood-East Parliamentary Assembly | Euronest Parliamentary Assembly | EURONEST PA [Abbr.]


Assemblée parlementaire | Assemblée parlementaire de l'UEO | Assemblée parlementaire de l'Union de l'Europe occidentale

Assembly of the WEU | Parliamentary Assembly of the Western European Union | Parliamentary Assembly of the WEU


avec l'aimable autorisation de | offert par | courtoisie de

courtesy | courtesy of


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le député n'observe pas la moindre courtoisie parlementaire.

The member is not abiding by any parliamentary courtesy whatsoever.


Je suggérerais, par simple souci de courtoisie parlementaire, que le pairage est une demande très raisonnable.

I would suggest, simply out of parliamentary courtesy, that pairing is a very reasonable request.


Je comprends que les europhobes souhaitent toujours voter contre l’Europe, mais, au moins par courtoisie parlementaire, ils devraient lire le rapport de M. Ramón Jáuregui Atondo qui explique tout clairement.

I understand that Europhobes always want to vote against Europe, but at least out of parliamentary courtesy, they should read Mr Jáuregui’s report, which sets everything out clearly.


Je demande le consentement unanime de la Chambre pour présenter la motion suivante, qui est particulièrement à propos: Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait désigner le 10 décembre de chaque année comme journée nationale de l'affabilité — une journée de promotion du respect mutuel et de la courtoisie —, à laquelle les parlementaires et les citoyens seraient invités à participer pour dénoncer a) le nombre croissant d'incidents où des propos virulents sont tenus dans le cadre du discours parlementaire, ainsi que b) le ma ...[+++]

I seek the consent of the House for the following motion, which is particularly timely: That, in the opinion of the House, the government should designate the December 10 each year as national speak no evil day, where parliamentarians and citizens are called upon to partake in a day for the promotion of mutual respect and public civility, deploring (a) the increasing incidents and intensity of assault of an abusive speech in parliamentary discourse and debate and (b) the decline in civility and the corruption of public discourse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président je suis au regret de vous dire que ce commentaire n’était pas conforme à la courtoisie parlementaire et qu’il était inapproprié en votre qualité de Président.

Mr President, I regret to say that your comment was not in line with parliamentary courtesy and was inappropriate in your position as President.


M. Weber, je dois dire que M. Mayor Oreja a fait preuve d’un manque de courtoisie parlementaire en n’expliquant pas à la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures pourquoi il a voté contre, et a rejeté en conséquence, le rapport.

Mr Weber, I must say that Mr Mayor Oreja showed a lack of parliamentary courtesy by not explaining to the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs why he voted against and subsequently rejected the report.


– (ES) Monsieur le Premier ministre, je me dois de faire écho aux mots de bienvenue prononcés par tous les collègues de mon groupe en témoignage de respect et de courtoisie parlementaire, marques dont le groupe PSE ne m'a pas semblé avoir fait la preuve.

– (ES) Prime Minister, I must echo the words of welcome expressed by all my colleagues in my Group in an act of respect and parliamentary courtesy which I very much feel has not been extended by the PSE Group.


- (ES) Monsieur le Président, je vais m’exprimer par courtoisie parlementaire: premièrement, parce que vous êtes ici et que je crois que nous devrions vous en être reconnaissants et, deuxièmement, parce que c’est mon groupe qui avait demandé que nous ayons ce débat.

– (ES) Mr President, I shall speak out of parliamentary courtesy: firstly, because you are here and I believe we should be grateful for that and, secondly, because it was my group that requested that we hold this debate.


Le principe de la courtoisie parlementaire l'exige.

The principle of parliamentary comity requires that.


C'est le principe de réciprocité, la courtoisie parlementaire entre les deux Chambres.

That is the principle of reciprocity, parliamentary courtesy between the two Houses.


w