Enfin, je voudrais remercier le député de Pictou—Antigonish—Guysborough qui, dans une vie antérieure, était procureur de la Couronne et qui a bien précisé que nous ne voulions pas, au Canada, que les personnes reconnues coupables d'infractions graves ne soient passibles que de courtes peines d'emprisonnement, problème que mon projet de loi tend justement à corriger.
Finally, I want to thank the member for Pictou—Antigonish—Guysborough who in his other life was a crown prosecutor and whom I feel made the point very clearly that major offences which incur short sentences are not really what we are looking for in Canada which is of course exactly what my bill is trying to address.