Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "court séjour car cela " (Frans → Engels) :

(23) Les demandeurs ne devraient pas être tenus de présenter une assurance maladie en voyage lorsqu'ils introduisent une demande de visa de court séjour car cela constitue pour eux une charge disproportionnée et rien ne prouve que les titulaires de visas de court séjour présentent davantage de risque pour les dépenses de santé publique des États membres que les ressortissants de pays tiers exemptés de visa.

(23) Applicants should not be required to present travel medical insurance when lodging an application for a short stay visa because it is an disproprtionate burden for visa applicants and there is no evidence that holders of short stay visas present a bigger risk in terms of public medical expenditure in Member States than the visa exempted third country nationals.


– L'ancien paragraphe 3 est supprimé car l'examen d'une demande de visa de court séjour ne devrait pas pouvoir prendre 60 jours calendaires.

– The previous paragraph 3 is deleted because an examination of an application for a short stay visa should not be allowed to take 60 calendar days.


Toutefois, la carte de séjour doit être délivrée en tant que document distinct et non sous la forme d'une vignette apposée dans le passeport, car cela pourrait limiter la validité de la carte en violation de l'article 11, paragraphe 1.

However, the residence card must be issued as a self-standing document and not in form of a sticker in a passport, as this could limit the validity of the card in violation of Article 11(1).


Toutefois, la carte de séjour doit être délivrée en tant que document distinct et non sous la forme d'une vignette apposée dans le passeport, car cela pourrait limiter la validité de la carte en violation de l'article 11, paragraphe 1.

However, the residence card must be issued as a self-standing document and not in form of a sticker in a passport, as this could limit the validity of the card in violation of Article 11(1).


Bien qu’à court terme, des mesures monétaires et budgétaires soient nécessaires car elles produiront les effets les plus immédiats sur la croissance et l’emploi, un plan de relance global doit également contenir un programme de réformes structurelles ambitieux, adapté aux besoins de chaque État membre et conçu de manière à leur donner les moyens de sortir renforcés de la crise. Cela s’explique en partie par le fait que certaines réformes structurelles peuvent aussi contribuer à renforcer la demande globale à court terme.

While the most immediate impact on growth and jobs in the short run needs to come from a monetary and fiscal stimulus, a comprehensive recovery plan also needs to encompass an ambitious structural reform agenda tailored to the needs of individual Member States, and designed to equip them to emerge stronger from the crisis. In part, this is because some structural reforms can also contribute to bolstering aggregate demand in the short term.


Bien qu’à court terme, des mesures monétaires et budgétaires soient nécessaires car elles produiront les effets les plus immédiats sur la croissance et l’emploi, un plan de relance global doit également contenir un programme de réformes structurelles ambitieux, adapté aux besoins de chaque État membre et conçu de manière à leur donner les moyens de sortir renforcés de la crise. Cela s’explique en partie par le fait que certaines réformes structurelles peuvent aussi contribuer à renforcer la demande globale à court terme.

While the most immediate impact on growth and jobs in the short run needs to come from a monetary and fiscal stimulus, a comprehensive recovery plan also needs to encompass an ambitious structural reform agenda tailored to the needs of individual Member States, and designed to equip them to emerge stronger from the crisis. In part, this is because some structural reforms can also contribute to bolstering aggregate demand in the short term.


La création d'un code unique des valeurs mobilières est un objectif qui risque de paraître trop ambitieux à court terme car cela impliquerait une vaste opération d'harmonisation, sur laquelle les États membres parviendraient difficilement à un accord dans la mesure où les législations nationales régissant les valeurs mobilières touchent à des questions sensibles telles que les droits de propriété intellectuelle, le droit des sociétés et la réglementation applicable en matière d'insolvabilité.

The creation of a single securities code could appear too ambitious a goal in the short term since it would entail an enormous exercise of harmonisation, on which it would be difficult for Member States to reach agreement, since national securities legislation is linked to sensitive issues such as property rights, company law, insolvency law.


Au contraire, le rapport identifie assez correctement le système de dépôt chilien en tant que modèle potentiel, système qui incite les investisseurs à investir à long terme dans les marchés émergents au lieu d'opter pour le court terme car cela implique un investissement à long terme pour les dépositaires.

Instead, the report quite correctly identifies as a potential model, the Chilean deposit system, which introduces an incentive for investors to invest long-term in an emerging market rather than going for short term paper because that involves a longer-term investment for depositors.


Au contraire, le rapport identifie assez correctement le système de dépôt chilien en tant que modèle potentiel, système qui incite les investisseurs à investir à long terme dans les marchés émergents au lieu d'opter pour le court terme car cela implique un investissement à long terme pour les dépositaires.

Instead, the report quite correctly identifies as a potential model, the Chilean deposit system, which introduces an incentive for investors to invest long-term in an emerging market rather than going for short term paper because that involves a longer-term investment for depositors.


L'article 17 prévoit aussi la possibilité d'arrêter les conditions de délivrance de visas à la frontière, exceptionnellement, lesquelsne peuvent techniquement être qualifiés de visas "de courte durée" car dans la terminologie de Schengen les visas pour des séjours "de courte durée" recouvrent toutes les modalités, par opposition aux "visas pour des séjours de longue durée", qui autorisent un séjour de plus de trois mois et qui sont délivrés par chaque État membre selon son droit national.

Article 17 also provides for the possibility of laying down conditions governing the issue of visas at the border in exceptional cases, visas which technically cannot be called 'short-stay visas' since, under the 'Schengen' terminology, such visas cover all possible cases, as compared to 'long-stay' visas which cover stays exceeding three months and are issued by each Member State in accordance with its national law.




Anderen hebben gezocht naar : visa de court séjour car cela     visa de court     court séjour     car cela pourrait     carte de séjour     carte     car cela     bien qu’à court     crise cela     ambitieux à court     terme car cela     pour le court     visas de courte     autorisent un séjour     court séjour car cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

court séjour car cela ->

Date index: 2024-04-10
w