Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiffre d'après-midi
Chiffre de soirée
Chiffre du soir
Courte représentation
Deuxième poste
Deuxième quart de travail
Engagement d'un soir
Engagement de courte durée
Gazette du soir
Indemnité d'après-midi
Indemnité de soirée
Indemnité du soir
Indicateur de bruit jour-soir-nuit
Journal du soir
Lait du soir
Lden
Niveau jour-soir-nuit Lden
Poste d'après-midi
Poste de soirée
Poste du soir
Presse du soir
Prime d'après-midi
Prime de soirée
Prime du soir
Quart d'après-midi
Quart de soir
Quart de soirée
Quart du soir
Quotidien du soir
Shift d'après-midi
Shift de soirée
Shift du soir
Soir d'élection
Soir de l'élection
Traite du soir
Travail du soir
équipe d'après-midi
équipe de soirée
équipe du soir

Traduction de «court ce soir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engagement d'un soir | engagement de courte durée | courte représentation

gig


équipe du soir | équipe de soirée | quart du soir | quart de soirée | équipe d'après-midi | quart d'après-midi | shift du soir | shift de soirée | shift d'après-midi | chiffre du soir | chiffre de soirée | chiffre d'après-midi

evening shift | second shift | afternoon shift


journal du soir | presse du soir | quotidien du soir | gazette du soir

evening paper | evening newspaper | eveninger | evening gazette


poste du soir | travail du soir

afternoon work | evening work




indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]

day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]


indemnité de soirée [ indemnité d'après-midi | indemnité du soir | prime d'après-midi | prime du soir | prime de soirée ]

evening shift differential [ evening shift premium | evening premium ]


soir de l'élection [ soir d'élection ]

election night


poste d'après-midi [ poste de soirée | poste du soir | quart de soir | deuxième poste | deuxième quart de travail ]

afternoon shift [ second shift | evening shift ]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné l'heure, je demande que le débat soit ajourné à mon nom sur la promesse solennelle que, demain, mon discours sera plus court que celui prononcé par le sénateur Carignan ce soir.

In view of the hour, I would ask for the adjournment in my name on a solemn undertaking that my speech tomorrow will be shorter than Senator Carignan's tonight.


Ce soir, celle-ci sera un peu plus courte que prévu, car le débat précédent a débordé de 25 minutes à cause de retards antérieurs.

This will be a little shorter this evening than it should be because the preceding debate overran by 25 minutes because of earlier delays.


Il me semble – et voici les points essentiels que je souhaiterais aborder durant la courte période dont je dispose ce soir – qu’une chose importante qui manque dans cette proposition est le cadre stratégique global que la Commission veut suivre dans l’évolution de l’acquis communautaire en matière de protection des consommateurs.

It seems to me – and here are the crucial points I want to make in the short time available this evening – that one important thing that is missing from this proposal is the overall strategic framework that the Commission wants to follow in the evolution of the consumer acquis.


Je voudrais entamer les débats de ce soir en faisant une courte déclaration sur la manière dont la procédure se déroulera. Le débat de ce soir se déroulera en vertu de l'article 53.1 du Règlement.

Tonight's debate is being held under Standing Order 53.1, and it provides for a take note debate to be held following a motion proposed by a minister, following consultation with the House leaders of the other parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est la raison pour laquelle nous militons énergiquement pour la mise en place d’une période transitoire, en espérant qu’elle ne soit pas aussi courte qu’il a été suggéré ce soir, mais qu’elle soit suffisamment longue pour permettre au secteur de continuer à s’adapter au régime du paiement unique.

We therefore firmly advocate a transitional period, and let us hope that it is not as short as has been suggested here this evening, but sufficient for the sector to be able to continue adapting to the single payment scheme.


La motion nous permet d'avoir un débat plus court ce soir et de poursuivre ce débat demain soir, pour permettre aux députés de prendre la parole à une heure plus raisonnable.

The motion allows us to have a shorter debate this evening and to have one tomorrow evening to permit people to speak at hours that are more reasonable.


Pour faire court, je ne peux que répéter ce qu’a dit le président en exercice du Conseil, le Taoiseach, M. Ahern, hier soir.

In short, I can only repeat what the President-in-Office of the Council, the Taoiseach, Mr Ahern, said last night.


Depuis hier soir, une rumeur court selon laquelle l’administration a mené son enquête avec l’aide de graphologues et conclu qu’il n’y avait pas de faux.

Since yesterday evening, the ‘rumour mill’ in this House has been saying that the administration has completed its investigations with the assistance of graphologists and concluded that there are no forgeries.


Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, pendant que nous achevons tous de goûter le grand moment de hockey de dimanche soir, je veux célébrer un autre grand moment sur glace que fut le triomphe, samedi soir, de deux athlètes québécois de la circonscription de Mercier, soit Marc Gagnon et Jonathan Guilmette, médaillés d'or et d'argent au 500 mètres de patinage de vitesse courte piste.

Ms. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, as we all finish savoring Sunday's great hockey moment, I want to celebrate another great moment on ice: the victory Saturday night of two Quebec athletes from the riding of Mercier—Marc Gagnon and Jonathan Guilmette, who won gold and silver in the 500 metre short track speed skating event.


L'honorable Eymard G. Corbin: Honorables sénateurs, je scrutais la bande des ondes courtes hier soir et je suis tombé sur un communiqué de la BBC venant de Londres; il était un peu passé minuit trois quarts et j'y apprenais que Sa Majesté la Reine Élizabeth II et Son Altesse Royale le prince Philip, duc d'Édimbourg, fêtaient aujourd'hui leurs noces d'or.

Golden Wedding Anniversary of Her Majesty and H.R.H the Prince Philip, Duke of Edinburgh-Conveyance of Best Wishes to Sovereign-Government Position Hon. Eymard G. Corbin: Honourable senators, I happened to be cruising the short-wave band last night, and came upon a BBC news broadcast from London, shortly before " midnight 45," as they say.


w