Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amont d'un cours d'eau
Cour de juridiction supérieure
Cour supérieure
Cour supérieure d'une province
Cour supérieure de juridiction criminelle
Cour supérieure de la province de Québec
Cour supérieure du Québec
Cour supérieure provinciale
Cours amont
Cours plus avancé
Cours supérieur
Cours supérieur d'une rivière
Juridiction supérieure
Juridiction supérieure d'une province
Niveau avancé
Négociation à un cours supérieur
Transaction à un cours supérieur

Traduction de «cours supérieures vont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cour supérieure [ Cour supérieure du Québec | Cour supérieure de la province de Québec ]

Superior Court [ Superior Court of Québec | Superior Court in and for the Provincial Quebec ]


cours plus avancé | cours supérieur | niveau avancé

advanced standing


cours amont | cours supérieur

headwaters | upper course | upper reach


amont d'un cours d'eau | cours supérieur d'une rivière

head waters of a river | headwater | headwaters | upper waters of a river


cour supérieure provinciale [ cour supérieure d'une province | juridiction supérieure d'une province ]

provincial superior court [ superior court of a province | superior court in a province ]


cour supérieure [ juridiction supérieure | Cour de juridiction supérieure ]

superior court [ higher court ]


négociation à un cours supérieur | transaction à un cours supérieur

up tick | plus tick


cours supérieur | cours amont

upper reach | upper course | headwaters




cour supérieure de juridiction criminelle

superior court of criminal jurisdiction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette loi-ci va mettre en activité les forces policières provinciales, les forces policières fédérales, nos tribunaux, plusieurs tribunaux différents, les cours provinciales, la Cour fédérale, les cours supérieures, des ministres qui vont autoriser l'écoute électronique sans révision judiciaire.

This act will be calling into play provincial police forces, federal police forces, our courts, various tribunals, provincial courts, the federal court, superior courts and ministers who will be authorizing wiretapping without any judicial review.


Monsieur le Président, je remercie mon collègue de sa question, mais je peux dire, avec l'expérience que j'ai devant les tribunaux — l'expérience que j'avais parce que je suis ici depuis 2004 —, que les juges devant lesquels j'ai plaidé, de toutes les juridictions, même à la Cour d'appel du Québec — à la Cour suprême, on ne va pas plaider de sentences — ou à la Cour supérieure vont être très circonspects pour ce qui est de donner une sentence d'emprisonnement avec sursis à un récidiviste. Le mot récidiviste le dit ...[+++]

Mr. Speaker, I want to thank the hon. member for his question, but I can say, in my experience with the courts—the experience that I had previously, because I have been here since 2004—the judges I argued before in every jurisdiction, even at the Quebec Court of Appeal or the superior court—sentences are not argued at the Supreme Court—will be very cautious about giving conditional sentences to repeat offenders.


Alors si vous êtes un juge et que cette personne doit vous dire pourquoi vous n'allez pas la mettre en prison pour le reste de sa vie, ne croyez-vous pas comme moi que la grande majorité des juges au pays, certainement aux plus hauts niveaux de nos cours supérieures, vont dire que ceci est contraire à la charte et vont invalider cette disposition?

So if you're sitting there as the judge and saying this person has to tell you why you're not going to keep him in jail for the rest of his life, don't you agree with me that the vast majority of judges in this country, certainly at the upper levels of our superior courts, are going to say that's offensive to the charter and are going to strike this provision down?


J'aimerais savoir s'il va s'agir de juges à temps partiel autant à la Cour supérieure qu'au Tribunal des revendications particulières, ou si des juges à temps plein vont siéger au Tribunal des revendications particulières jusqu'à la fin de leur mandat pour ensuite réintégrer leurs fonctions de juges à la Cour supérieure.

I would like to know if we will have judges on a part-time basis, both at the Superior Court as well as at the Specific Claims Tribunal, or whether judges will sit on the Specific Claims Tribunal until the end of their mandate following which they will return to be judges at the Superior Court.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On est dans des cours supérieures, donc des cours qui vont entendre des dispositions assez usuelles du Code criminel.

We are talking about superior courts, which hear cases involving common offences under the Criminal Code.


La Cour estime que le fait d’exiger un salaire supérieur au salaire minimum constitue aujourd’hui un obstacle au commerce, et les syndicats ne vont pas pouvoir empêcher le dumping des salaires.

Demanding pay higher than the minimum wage is now a trade barrier according to the Court, and the unions will not be able to prevent wage dumping.


w