Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Acronym
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autorisation d'exportation malgré un refus antérieur
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
En cours de production
Hallucinose
Jalousie
Juridiction communautaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Possession adversative
Possession de fait
Possession malgré le propriétaire
Produits en cours de fabrication
Produits intermédiaires
Produits semi-finis
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Travaux en cours
Usucapion

Traduction de «cours malgré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia


autorisation d'exportation malgré un refus antérieur | possibilité pour un concurrent d'exploiter à son profit un refus d'autorisation

undercut


possession adversative | possession de fait | possession malgré le propriétaire | usucapion

adverse possession


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

European Court of Auditors [ Court of Auditors of the European Communities | Court of Auditors of the European Union | ECA [acronym] EC Court of Auditors ]


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Court of Justice of the European Union [ CJEC | CJEU [acronym] Community court | Court of Justice of the European Communities | Court of Justice of the European Union (institution) | EC Court of Justice | European Court of Justice ]


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Court of Justice (EU) [ Court of Justice (instance) ]


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

teaching assistant in universities | university teaching aide | higher education teaching assistant | university teaching assistant


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


en cours de production | produits en cours de fabrication | produits intermédiaires | produits semi-finis | travaux en cours

goods in process | work in process | work in progress | WIP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malgré une conscience accrue du problème au niveau politique, ces chiffres n’ont pas connu d’amélioration au cours des dernières années.

These figures have not improved in recent years, despite the increased political awareness of the problem.


En outre, la cohérence en ce qui concerne les pays d’origine des victimes, les pays de destination, les formes d’exploitation et le profil des victimes en termes d’âge et de sexe au cours de la période 2010-2014 montre que, malgré les efforts déployés, la situation n’a pas changé

Furthermore, the consistency in terms of victims’ countries of origin, countries of destination, the forms of exploitation and the age and gender profile of victims over the five-year period (2010-2014) shows that, despite the efforts made, the situation has not changed.


La Commission a décidé de saisir la Cour de justice de l'Union européenne de recours contre les trois pays, malgré les progrès substantiels accomplis, en particulier, par l'Allemagne et la France.

Although substantial progress has been made, in particular by Germany and France, the Commission has decided to refer the 3 countries to the Court of Justice of the EU.


Toutefois, malgré les avancées positives, le rythme actuel des relocalisations est loin d'atteindre les objectifs fixés pour faire en sorte que toutes les personnes admissibles soient relocalisées au cours des prochains mois.

However, despite this positive progress, the current pace of relocation is still well below the targets set to ensure that all people eligible are relocated over the coming months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mesdames et Messieurs de la Commission, si vous êtes vraiment favorables à une application stricte des évaluations des incidences sur l’environnement, je pense que vous devez réagir plus rapidement afin d’arrêter les projets en cours malgré les rapports indiquant que ces projets nécessitent une évaluation préalable des incidences sur l’environnement.

Ladies and gentlemen of the Commission, if you really accept that environmental impact assessments need to be strictly implemented, I think you have to react more quickly to stop projects going ahead despite reports that indicate that these projects need a prior environmental impact assessment.


En effet, le tribunal national peut, malgré une affaire en cours devant la juridiction centralisée, statuer sur l'affaire dont il est saisi du moment où une décision dans l'affaire en cours devant la juridiction centralisée ne lui est pas indispensable.

Thus, notwithstanding a case pending before the centralised court, a national court may give a ruling on a case before it as soon as a decision in the case before the centralised court is no longer indispensable to it.


Il est possible, probable, en fait, que certains jugent cette déclaration naïve, d’autant plus que le principal négociateur européen n’y a même pas cru suffisamment et est rentré dans son pays, laissant toutes les négociations au nom de l’Europe aux mains de quelqu’un qui ne sait rien des discussions en cours, malgré les futures capacités dont elle pourrait faire preuve.

It is possible, indeed probable, that some think that this statement is naïve; even more so given that the main European negotiator did not even believe in it sufficiently and returned to his country, leaving all the negotiations on behalf of Europe in the hands of someone who knows nothing about what is on the table, despite the future capacities that she may have.


Bien que les autorités américaines reconnaissent officiellement leur protection, des négociations sont actuellement en cours, malgré les conditions actuelles, pour les transférer aux autorités iraniennes.

Despite having been officially recognised as protected by the US authorities, we are witnessing negotiations for their handover to the Iranian authorities at this time and under these conditions.


Je tiens notamment à souligner que le Parlement soutient les efforts de reconstruction en Irak, en particulier après le dernier vote des Nations unies, confirme son engagement en Afghanistan et réaffirme la nécessité d’appuyer et de maintenir les programmes en cours, malgré les difficultés actuelles.

I would mention, in particular, the support that Parliament is reserving for the reconstruction effort in Iraq, especially after the recent UN vote; the confirmation of its commitment to Afghanistan and the reaffirmation that ongoing programmes must be supported and maintained, despite the current difficulties; and the principle whereby aid to developing countries should be precisely targeted, especially in the case of priority objectives such as combating poverty.


Inlassablement, et cela malgré la prison, malgré la censure, et surtout malgré la perte irréparable de Ramy, votre fils de 16 ans, tué par l'armée israélienne alors qu'il portait secours à un ami blessé dans la cour de leur école.

Your ardour has never slackened, despite imprisonment and censorship and, more importantly, the irreplaceable loss of your sixteen-year-old son Rami, killed by the Israeli army while trying to help a school friend who had been wounded in the school playground.


w