Cependant, la Cour considère que l'absence d'une disposition transitoire applicable aux travailleurs, tels que Mme Peeters et M. Arnold, constitue une lacune qui est intervenue au cours du processus législatif.
However, the Court holds that the lack of a transitional provision applicable to workers, such as Ms Peeters and Mr Arnold, constitutes a lacuna which occurred during the legislative process.