Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie
Maniaco-dépressive
Psychose
Réaction

Traduction de «cours desquelles divers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Definition: A disorder characterized by two or more episodes in which the patient's mood and activity levels are significantly disturbed, this disturbance consisting on some occasions of an elevation of mood and increased energy and activity (hypomania or mania) and on others of a lowering of mood and decreased energy and activity (depression). Repeated episodes of hypomania or mania only are classified as bipolar. | manic-depressive:illness | psychosis | reaction


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous pouvez faire tout ce que vous pouvez pour amener d’autres interlocuteurs à Jakarta afin de discuter de ces problèmes, promouvoir des événements au cours desquels divers points de vue peuvent être entendus, ou encore faire tout simplement de la diplomatie publique, en dénonçant le pays, en dénonçant le gouvernement et en dénonçant le président, en particulier, pour cette inaction face à la montée de l’extrémisme.

You can do everything from bringing other voices into Jakarta to discuss these issues, to promoting events at which different voices can be heard, to just the raw public diplomacy of calling them out, calling the government out, and calling the president out, in particular, on his failure to address this rising extremism.


Nos outils pourraient néanmoins être développés en vue de faire face, d'une part, à des attentats bioterroristes au cours desquels des agents pathogènes pourraient être introduits simultanément à divers endroits dans l'Union européenne et, d'autre part, à des épidémies simultanées de diverses maladies qui pourraient submerger les capacités de réaction mises en place et ainsi, influer défavorablement sur la santé publique tout en ayant une incidence négative importante sur le commerce et l'économie des États membre ...[+++]

Nevertheless, our tools could be developed to face bio-terror attacks during which pathogens could be introduced simultaneously in a number of different locations across the EU and to cope with simultaneous outbreaks of different diseases which could overpower the established response capacities and thereby affect public health and have an important negative trade and economic impact for the Member States and the Union as a whole.


Si vous le souhaitez, je peux vous fournir la liste complète, détaillant les nombreuses occasions au cours desquelles ces propositions ont été présentées à l’Assemblée dans divers forums - que ce soit en commissions ou sous la forme de décisions.

If you wish, I can provide the full list, detailing the series of occasion when these proposals were presented to this House in different forums – whether in the committees or in the form of decisions.


Des débat ont eu lieu sur les sujets les plus divers, au cours desquels les approches nationales et européennes ont été discutées par les personnes handicapées elles-mêmes.

There were discussions of a wide variety of topics, in which disabled people themselves discussed national and European approaches.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durant les nombreuses années au cours desquelles j’ai observé ce processus, un problème a toujours primé sur les autres, celui de la réalisation hésitante et différée des divers programmes européens, exprimée en chiffres concrets dans les RAL.

In all the years in which I have been following this process, one problem has always been pre-eminent, namely that of the hesitant and delayed realisation of the various European programmes, expressed in concrete figures in the RALs.


Le comité a tenu des audiences au cours desquelles il a entendu divers fonctionnaires du gouvernement, il a rencontré des officiers supérieurs des forces armées, dont certains étaient en Bosnie, divers spécialistes du maintien de la paix, des historiens, l'ambassadeur du Canada à l'OTAN et beaucoup de ses collègues, tant civils que militaires.

The committee has had many hearings with various government officials, has met with senior officers of the military, some of whom were in Bosnia, with various specialists in peacekeeping, with historians, with Canada's ambassador to NATO and many of his colleagues, both civilian and military.


J'ai eu en tout neuf réunions au cours desquelles j'ai rencontré 20 personnes représentant divers groupes, à savoir l'American Cancer Society, Arnold Communications, la Tobacco Control Quit Line, le Tobacco Product Liability Group, le Stop Teenage Addiction to Tobacco, la Massachusetts Education Clearing House, le Boston Prevention Centre et Churches Organized to Stop Tobacco.

I attended a total of nine meetings in which 20 people from various groups were involved, including the American Cancer Society, Arnold Communications, the Tobacco Control Quit Line, the Tobacco Product Liability Group, the Stop Teenage Addiction to Tobacco, the Massachusetts Education Clearing House, the Boston Prevention Centre, and Churches Organized to Stop Tobacco.


L’article 81(10) établit trois périodes, se terminant le 10 décembre, le 26 mars et le 23 juin, au cours desquelles divers aspects des crédits sont examinés.

Standing Order 81(10) establishes three periods ending December 10, March 26 and June 23, in which different aspects of the business of Supply are considered.


Les premières réunions tenues dans le cadre de cette étude étaient des séances d'information au cours desquelles divers ministères nous ont fourni de l'information, y compris des données sur les programmes et services fédéraux actuels, l'état des relations entre l'État et les Métis, de l'information statistique générale, ainsi que des renseignements sur les questions juridiques courantes, parmi d'autres choses.

The early meetings in the study have consisted of briefings from various government departments that have provided us with information, including facts on current federal programs and services, the status of Crown-Metis relations, general statistical information and current legal issues, amongst other things.


Depuis 2011, UAB Lietuviškas midus organise des visites guidées au cours desquelles les visiteurs se familiarisent avec la méthode ancestrale de fabrication de l'hydromel et ont la possibilité de goûter et d'évaluer cette boisson et divers autres breuvages.

Since 2011, UAB Lietuviškas midus has been conducting guided tours, during which visitors learn about the age-old method of making mead and have the opportunity to taste and evaluate this and various other beverages.




D'autres ont cherché : maladie     maniaco-dépressive     psychose     réaction     cours desquelles divers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours desquelles divers ->

Date index: 2021-07-12
w