Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours des dernières années
Depuis quelques années

Traduction de «cours depuis janvier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
depuis quelques années [ au cours des dernières années ]

in recent years
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les parties se sont félicitées du processus de ratification en cours du protocole d’adhésion de l’Équateur et de son application provisoire depuis le 1er janvier 2017.

The Parties welcomed the ongoing ratification process of the Protocol of Accession of Ecuador and its provisional application as of 1 January 2017.


Ce débat est en cours depuis janvier 2008 et je suis impatient que nous avancions tous ensemble sur cette question, dans le but ultime de convenir d’une solution concrète qui nous sera utile dans les années à venir.

This debate has been going on since January 2008 and I look forward to us making progress together on this issue, with the ultimate aim of agreeing on a practical way forward which will serve us well in the years to come.


Le nombre total de quotas en circulation au cours de l’année X est le nombre cumulé de quotas délivrés au cours de la période écoulée depuis le 1er janvier 2008, y compris le nombre de quotas délivrés au titre de l’article 13, paragraphe 2, de la directive 2003/87/CE au cours de cette période et les droits d’utilisation de crédits internationaux exercés par les installations relevant du système d'échange de quotas d'émission de l'UE pour les émissions produites jusqu'au 31 décembre de l’année X, moins les tonnes cumulées d'émissions v ...[+++]

The total number of allowances in circulation for year x shall be the cumulative number of allowances issued in the period since 1 January 2008, including the number issued pursuant to Article 13(2) of Directive 2003/87/EC in that period and entitlements to use international credits exercised by installations under the EU emission trading system in respect of emissions up to 31 December of year x, minus the cumulative tonnes of verified emissions from installations under the EU emission trading system between 1 January 2008 and 31 December of year x, any allowances cancelled in accordance with Article 12(4) of Directive 2003/87/EC and th ...[+++]


Le nombre total de quotas en circulation au cours d'une année donnée correspond au nombre cumulé de quotas délivrés au cours de la période écoulée depuis le 1er janvier 2008, y compris le nombre de quotas délivrés en vertu de l'article 13, paragraphe 2, de la directive 2003/87/CE au cours de cette période et les autorisations à utiliser des crédits internationaux employées par les installations relevant du SEQE de l'UE pour les émissions produites jusqu'au 31 décembre de l'année donnée, moins les tonnes cumulées d'émissions vérifiées ...[+++]

The total number of allowances in circulation in a given year shall be the cumulative number of allowances issued in the period since 1 January 2008, including the number issued pursuant to Article 13(2) of Directive 2003/87/EC in that period and entitlements to use international credits exercised by installations under the EU ETS in respect of emissions up to 31 December of that given year, minus the cumulative tonnes of verified emissions from installations under the EU ETS between 1 January 2008 and 31 December of that same given year, any allowances cancelled in accordance with Article 12(4) of Directive 2003/87/EC and the number of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À Kingston, en Ontario, la réfection du pont-jetée LaSalle a débuté en novembre et des travaux sont en cours depuis janvier sur le pont levant de Burlington, également en Ontario.

In Kingston, Ontario, rehabilitation work on the LaSalle Causeway began in November, and work on the Burlington Lift Bridge in Burlington, Ontario has been under way since January, again, creating jobs across the country.


Membre de la Cour des comptes européenne depuis janvier 2002, avec des responsabilités d'abord dans l'agriculture puis (depuis mars 2006) dans les politiques structurelles et internes.

Member of the European Court of Auditors since January 2002 with responsibilities first for agriculture then (since March 2006) for structural and internal policies.


- Membre du collège de la Cour des comptes européenne (depuis janvier 1996); doyen du Groupe d'audit III "Actions extérieures" (depuis mars 2006); président du groupe directeur "Auto-évaluation / Examen par les pairs"

- Member of the European Court of Auditors (since January 1996); Dean of Audit Group III, 'External Actions' (since March 2006); Chairman of the steering group 'Self-evaluation/Peer review'


Une demande de décision préjudicielle connexe est déjà pendante devant la Cour, depuis le 27 janvier 2005, à l'initiative du Finanzgericht de Cologne qui interroge la Cour sur la compatibilité de la non déductibilité des frais de scolarité payés à des écoles étrangères avec la législation communautaire (Affaire C-76/05, «Gootjes-Schwarz»).

A related request for a preliminary ruling is already pending before the Court since 27 January 2005. The Finanzgericht Cologne has asked the Court whether the non deductibility of school fees paid to foreign schools conflicts with EU law (Case C-76/05, "Gootjes-Schwarz").


Étant donné que le rapport de l'Agence pour 2001 sera soumis au cours de cette année et qu'il couvrira en partie la FYROM puisque l'application des programmes visés par l'accord‑cadre du 13 août 2001 est confiée à l'Agence depuis le 1 novembre 2001 et qu'elle est responsable des programmes en cours depuis le 1 janvier 2002, il convient d'examiner le rapport 2000 à la lumière de ces faits nouveaux.

Given the fact that the 2001 report by the EAR will be submitted sometime this year, and that it will partly cover FYROM, because as of 1 November 2001 the EAR has been delegated the implementation of the programmes covered by the Framework Agreement of 13 August 2001, and as of 1 January 2002, the EAR has assumed responsibility for other ongoing programmes, it is desirable to access the 2000 Report in the light of these developments.


Certains Allemands, quant à eux, qui n'ont pourtant aucune période transitoire, continuent à payer en marks alors que ceux-ci n'ont plus cours depuis le 1er janvier. L'euro au quotidien n'a donc aucun avantage.

There is no advantage, therefore, to using the euro for everyday purchases.




D'autres ont cherché : au cours des dernières années     depuis quelques années     cours depuis janvier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours depuis janvier ->

Date index: 2023-02-23
w