Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours de la dernière semaine de
Dans la dernière semaine de

Vertaling van "cours de ces dernières semaines montrent clairement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
au cours de la dernière semaine de [ dans la dernière semaine de ]

on the last week of
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avez-vous participé à des cours, des séminaires ou des conférences, ou reçu des cours particuliers en dehors du système éducatif normal au cours des quatre dernières semaines (toutes ces activités sont désignées ci-après par «activités d’apprentissage enseignées»)?

Did you attend any courses, seminars, conferences or receive private lessons or instruction outside the regular education system (hereafter referred to as taught-learning activities) within the last four weeks?


58. Afin de suivre les progrès vers une société de la connaissance dont les citoyens connaissent les niveaux les plus élevés de participation à l'éducation et à la formation, la Commission a analysé des données sur la proportion des personnes âgées de 25 à 64 ans ayant participé à une action d'éducation ou de formation au cours des 4 dernières semaines.

58. In order to monitor progress towards a knowledge society with the highest levels of participation in education and training for its citizens, the Commission has analysed data on the proportion of the population aged 25 to 64 who followed any kind of education and training in the previous 4 weeks.


– (BG) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les actions des autorités bulgares au cours de ces dernières semaines montrent clairement qu’elles n’ont ni l’intention, ni la volonté de s’attaquer au principal problème auquel notre pays est confronté: la réforme du système judiciaire et des affaires intérieures.

– (BG) Mr. President, ladies and gentlemen, the actions of Bulgarian authorities over the past several weeks clearly indicate once again that they have no intention nor any will whatsoever to deal with the main problem our country faces: to reform the judicial system and home affairs.


Il est déjà clair que cette présidence ne sera pas facile. Les deux crises majeures auxquelles nous avons dû faire face ces dernières semaines montrent qu’une direction efficace de l’Union européenne nécessite non seulement des programmes bien préparés, mais aussi et surtout la capacité à réagir rapidement et correctement face à ...[+++]

The two major crises we have had to deal with in recent weeks show us that good leadership of the European Union involves not just carefully prepared programmes, but above all the ability to react quickly and appropriately to difficult problems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les événements qui se sont produits au cours de ces trois dernières semaines montrent à quel point la démocratie a progressé en Europe.

What we have seen happening here in this House over the past three weeks is a demonstration of how far democracy has advanced in Europe.


Au cours de la dernière semaine, nous avons vécu deux succès importants, en Pologne et en République tchèque, qui montrent bien qu’il ne s’agit pas uniquement d’un marché, mais aussi d’un projet partagé de coexistence, et nous pensons que nous devrions nous en féliciter, alors que les appels à la méfiance sont si fréquents.

Over the last week we have had two significant successes in Poland and in the Czech Republic demonstrating that this is not just a market, but a shared project of coexistence, and we believe we should welcome it when so often distrust has been called for.


La multiplication des notifications RAPEX au cours des quatre dernières années indique clairement que la surveillance du marché en application de la directive a porté ses fruits.

The major increase in RAPEX notifications over the last four years is a clear indication that market surveillance under the Directive has been successful.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au cours de ces dernières semaines et de ces derniers mois, il est clairement apparu qu’une attitude commune des États membres de l’Union européenne en tant qu’Union européenne apportait une valeur ajoutée pour chacun des membres.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, it has become clear, particularly in these last weeks and months, that common action by the Member States of the European Union as the European Union brings added value for every one of the EU's members.


3. L'autorité de contrôle procède à un contrôle obligatoire de la présence des produits à l'entrepôt au cours de la dernière semaine de la période de stockage contractuel.

3. The inspecting authority shall undertake a compulsory check to ensure that the products are present in the warehouse during the final week of the contractual storage period.


3. L'autorité de contrôle procède à un contrôle obligatoire de la présence des produits à l'entrepôt au cours de la dernière semaine de la période de stockage contractuel.

3. The inspecting authority shall undertake a compulsory check to ensure that the products are present in the warehouse during the final week of the contractual storage period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours de ces dernières semaines montrent clairement ->

Date index: 2021-08-23
w