Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au besoin
Cylindre récepteur
De temps à autre
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Hallucinose
Jalousie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Lorsque
Lorsque cela est nécessaire
Mauvais voyages
Par intervalles
Par moments
Paranoïa
Parfois
Psychose SAI
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si besoin est
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «courageusement que lorsque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


Pensions alimentaires pour enfants: cahier d'application pour les parents: lorsque les parents ont un revenu régulier provenant d'un salaire ou d'un traitement et lorsque les enfants résident habituellement avec un parent

Federal Child Support Guidelines: A Workbook for Parents: When Parents Have Regular Income from a Salary or Wage, and When the Children Usually Live with One Parent


le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


lorsque le Comité budgétaire est réuni pour débattre d'une question urgente

when the Budget Committee is convened to deliberate on a matter of urgency


Affidavit, à utiliser lorsque le bénéficiaire, n'étant pas résidant du Canada a reçu un chèque mais l'a perdu ou détruit

Affidavit to be Used When Payee Not Being Resident in Canada Has Received and Lost or Destroyed Cheque


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En fait, un grand nombre de femmes ont indiqué que lorsqu'elles sont parties, lorsqu'elles ont entrepris les courageuses démarches pour partir, l'agresseur a continué ses jeux de pouvoir et ses tactiques de contrôle, qu'on parle de harcèlement, de poursuite ou d'agression physique ou émotionnelle.

In fact many women report that when they leave, when they take the courageous step to leave, the abuser continues his tactics of power and control in terms of harassing, stalking, and physical and emotional abuse.


Mais lorsqu'une femme est suffisamment courageuse pour aller jusque-là, sa sécurité est souvent compromise par un conjoint enragé qui estime que si lui ne peut pas l'avoir, personne ne l'aura.

However, once a woman is courageous enough to get that far, her safety and security are frequently compromised by an enraged spouse who subscribes to the philosophy that if he cannot have her, nobody will.


Je pense que le ministère de la Justice a pris une position courageuse que j'applaudis lorsqu'il a décidé qu'il valait mieux prendre le revenu d'un seul parent comme base, même si c'est parfois difficile à expliquer.

I think that the Department of Justice has taken a bold position, and the appropriate one, in saying that it is a better approach to base it on the one parent's income, even though it is sometimes a little hard to explain.


57. rappelle l'efficacité potentielle de l'action de l'Union lorsque l'Union et ses États membres associent leurs poids respectifs; souligne l'importance de poursuivre l'amélioration de la coordination et de la coopération entre les États membres à cet égard afin de trouver un terrain commun sur les questions des droits de l'homme; demande à nouveau une action plus courageuse et plus ambitieuse et des engagements concrets au lieu de se résigner à accepter le plus petit commun dénominateur; encourage, à cet égard, le SEAE, en partic ...[+++]

57. Reiterates the potential effectiveness of EU action when the Union and its Member States harness their collective weight; stresses the importance of continuing to enhance the coordination and cooperation between the Member States in this regard in order to reach common ground on human rights issues; calls again for bolder and more ambitious action and concrete commitments instead of resorting to accepting the lowest common denominator; encourages, in this connection, the EEAS, in particular through the EU delegations in Geneva and New York, to increase its coherence by means of timely and substantive consultation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. rappelle sa conviction de l'efficacité potentielle de l'action de l'Union lorsque l'Union et ses États membres associent leurs poids respectifs; souligne l'importance de poursuivre l'amélioration de la coordination et de la coopération entre les États membres à cet égard afin de trouver un terrain commun sur les questions des droits de l’homme; demande à nouveau une action plus courageuse et plus ambitieuse au lieu de se résigner à accepter le plus petit commun dénominateur;

55. Reiterates its conviction of the potential effectiveness of EU action when the Union and its Member States harness their collective weight; stresses the importance of continuing to enhance coordination and cooperation between the Member States in this regard in order to reach common ground on human rights issues; calls again for bolder and more ambitious action instead of resorting to accepting the lowest common denominator;


Lorsque j’ai rencontré le premier ministre pakistanais le 22 septembre, il a exprimé toute sa gratitude envers la réponse de l’UE à ce jour, estimant qu’il s’agissait d’une réponse très courageuse; courageuse dans le sens décrit par le commissaire De Gucht.

Certainly, when I met with the Prime Minister of Pakistan on 22 September, he was very appreciative of the EU’s response to date and he believed it to be a very courageous response; courageous in the way that Commissioner De Gucht has described it.


Deuxièmement, nous constatons un développement qui est réjouissant dans la politique économique, un développement qui nous fournira l’espace, avec en plus un peu de vent arrière, pour nous atteler à nos objectifs politiques et aux nécessaires mesures de réforme, plus activement et plus courageusement que lorsque la conjoncture n’y était pas.

Secondly, we are seeing a welcome development in economic policy, one that will provide the scope and tailwind for us to apply ourselves to our policy objectives and the necessary reform measures more actively, proactively and courageously than without the economic upswing.


Deuxièmement, nous constatons un développement qui est réjouissant dans la politique économique, un développement qui nous fournira l’espace, avec en plus un peu de vent arrière, pour nous atteler à nos objectifs politiques et aux nécessaires mesures de réforme, plus activement et plus courageusement que lorsque la conjoncture n’y était pas.

Secondly, we are seeing a welcome development in economic policy, one that will provide the scope and tailwind for us to apply ourselves to our policy objectives and the necessary reform measures more actively, proactively and courageously than without the economic upswing.


Après avoir eu des paroles très courageuses voulant que le Canada continue de parler d'une voix forte et cohérente lorsqu'il s'agit de défendre sa position relativement à une guerre possible contre l'Irak, le ministre des Affaires étrangères a été par la suite incohérent et a tenu des propos contradictoires et, comme toujours, erratiques lorsqu'il a répondu aux questions qui lui ont été posées à ce sujet.

After having had brave words from the foreign affairs minister to the effect that Canada continues to speak with a strong consistent voice on its position with respect to any possible war against Iraq, he then proceeded to be inconsistent, contradictory and as always, erratic in responding to questions that were put to him on this very question.


Il n'est pas nécessaire de rappeler aux observateurs politiques l'importance d'une magistrature courageuse, indépendante et impartiale lorsqu'il faut défendre les principes élémentaires d'une société libre et civilisée.

Observers of current affairs need not be reminded of the importance of a courageous, independent and impartial judiciary in ensuring the basic elements of a free and civil society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courageusement que lorsque ->

Date index: 2023-07-11
w