Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Vertaling van "courage dont notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les députés libéraux d'arrière-ban doivent trouver le courage dont notre pays a besoin.

The Liberal backbench should find the courage our country needs.


Pour sa résilience, son courage inébranlable et sa détermination à aller de l'avant, la population italienne mérite toute notre admiration.

For their resilience, their unyielding courage and their determination to move forward, the Italian people deserve all our admiration.


Monsieur Wu, si vous vous trouviez dans cette salle en présence de notre premier ministre et du président Jiang Zemin, quel serait le message le plus percutant que vous voudriez transmettre au président de la Chine à ce moment-ci, en tenant compte naturellement de la terrible tragédie dont vous avez été personnellement victime et de l'extraordinaire courage dont vous continuez de faire preuve en exprimant franchement vos opinions?

If you were in that room with the Prime Minister and President Jiang Zemin, what would be the most powerful message, Mr. Wu, that you would want to bring to the President of China at this point? This is after you have experienced terrible tragedy in personal terms, and yet you have tremendous courage in continuing to speak out.


Le président Juncker a déclaré ce qui suit: «Il est de notre devoir, en tant qu'Européens, de soutenir l'Italie et ses citoyens, qui font preuve d'un courage extraordinaire face à l'adversité, afin de contribuer à remédier le plus rapidement possible aux conséquences des tremblements de terre et à reconstruire totalement les zones endommagées.

President Juncker said: "It is our duty as Europeans to stand by Italy and its citizens, who are showing extraordinary courage in times of difficulty, in order to help the effort to overcome as soon as possible the consequences of the earthquakes and to reconstruct fully the areas damaged.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leur détermination, leur engagement et leur courage méritent notre entière solidarité.

Their determination, their commitment and their courage deserve our unreserved solidarity.


Si nous nous saisissions de tous les projets de loi avec le courage dont le gouvernement a fait preuve en l'occurrence, nous aurions beaucoup de retard dans notre programme législatif.

If we approached all the bills with the same degree of courage the government has shown with this one, we would be way behind in our legislative agenda.


Nous félicitons toutes les personnes atteintes de cancer du courage dont elles font preuve et gardons dans notre coeur le souvenir de celles qui n'ont pas survécu.

We praise the courage of all cancer patients and we fondly remember those who have not survived.


Le courage dont il a fait preuve a permis à bon nombre d'entre nous de sortir du rang et a ouvert la voie aux droits des homosexuels et des lesbiens dans notre pays.

The courage he displayed has allowed many of us to come forward and has paved the way for gay and lesbian rights in this country.


Nous avons eu le courage des nôtres.

We, on the other hand, have had the courage of ours.


Souhaitons bon courage à notre équipe et au secrétaire général suppléant pour accomplir cette tâche, car cela représente un sacré boulot de mettre toutes ces choses en place.

We must wish our team and the deputy Secretary-General all the best for this task, for it is quite a job to organise the whole system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courage dont notre ->

Date index: 2023-10-07
w