Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) mutisme - 2) mutité
1) refus de parler - 2) incapacité de parler
Art de parler en public
Art oratoire
Dire n'importe quoi
Mutisme sélectif
Médaille de la Reine pour actes de courage
Ne pas savoir ce qu'on dit
Parler allègrement
Parler allégrement
Parler avec conviction
Parler avec des accents convaincus
Parler d'un ton convaincu
Parler en public
Parler sans connaissance de cause
Parler sans savoir de quoi il retourne
Parler à tort et à travers
Parler à travers son chapeau
Prise de parole en public

Vertaling van "courage de parler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


parler à tort et à travers [ parler sans connaissance de cause | parler sans savoir de quoi il retourne | ne pas savoir ce qu'on dit | dire n'importe quoi | parler à travers son chapeau ]

talk through one's hat [ speak through one's hat ]


parler avec conviction [ parler d'un ton convaincu | parler avec des accents convaincus ]

speak with real feeling


1) mutisme - 2) mutité | 1) refus de parler - 2) incapacité de parler

mutism | dumbness


art oratoire | art de parler en public | prise de parole en public | parler en public

public speaking


parler allègrement [ parler allégrement ]

talk blithely


médaille de la Reine pour actes de courage

Queen's gallantry medal


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La le ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.


de forme (exigence), habillé (soirée), formelle (invitation), froid (parler)

formal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deuxièmement, John Crispo a été le seul à avoir le courage de dire exactement ce qu'il pense des mesures prises par le Canada et par les autres pays de l'OTAN, et le seul qui ait eu le courage de parler également des Nations Unies et du Conseil de sécurité.

Secondly, John Crispo was the only one who had the courage to say exactly what he thought about the undertaking by Canada and the rest of the NATO countries, and the only one who had the courage to also talk about the United Nations and the Security Council.


Deuxièmement, John Crispo a été le seul à avoir le courage de dire exactement ce qu'il pense des mesures prises par le Canada et par les autres pays de l'OTAN, et le seul qui ait eu le courage de parler également des Nations Unies et du Conseil de sécurité.

Secondly, John Crispo was the only one who had the courage to say exactly what he thought about the undertaking by Canada and the rest of the NATO countries, and the only one who had the courage to also talk about the United Nations and the Security Council.


Je veux vous féliciter d'avoir eu le courage de parler publiquement de la question et d'être un exemple, surtout pour les jeunes du pays qui vous admiraient lorsque vous étiez un joueur de hockey et que votre courage a contribué à rassurer.

I want to commend you for your courage in becoming public on this issue, and for showing leadership, particularly to the young people of this country who admired you as a hockey player and who were able to get some comfort in knowing you had the courage to speak out.


Ceci étant dit, nous devrions avoir le courage de parler un peu plus clairement – dans ce rapport aussi, par exemple.

Having said that, we should have the courage to speak rather more clearly – in this report, too, for example.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oui, célébrons cette nouvelle identité enrichie de tout ce qui nous a donné la force et le courage de parler français, mais aussi d'accueillir les langues du monde.

Yes, let us celebrate this new enriched identity, honouring everything that has given us the strength and courage to speak French, but to welcome the world's languages as well.


Aucun des ministres d'en face n'a le courage de parler, puisqu'ils ont tous bénéficié de cette fraude électorale.

No minister over there has the courage to speak up because they all benefited from this election fraud.


Il ne sera possible de limiter les phénomènes discriminatoires que lorsque les gens auront le courage de parler, d'écrire et d'invoquer leurs droits.

It is only when people have the courage to speak, write and resort to their rights that discrimination phenomena can be limited.


S’il est utile de regarder en arrière - et j’espère que les gouvernements, à un moment donné, auront le courage de parler de certaines choses qui n’allaient pas dans le passé -, je partage aussi l’avis du commissaire Frattini selon lequel nous devrions également envisager les temps à venir.

Whilst it is useful to look back, and I hope that the governments will at some stage have the courage to say that a number of things have gone wrong in the past, I also share Commissioner Frattini’s view that we should also look at what lies ahead.


Si nous voulons la coordonner, nous devons également avoir le courage de parler des investissements et de parler d'une offensive dans ce secteur, étant donné les 8 % de chômage et un taux de croissance inférieur à 1 %.

If we want to coordinate it, then we also need to pluck up the courage to talk about investments and about an offensive in this area in the face of around 8% unemployment and a growth rate of under 1%.


Si nous voulons la coordonner, nous devons également avoir le courage de parler des investissements et de parler d'une offensive dans ce secteur, étant donné les 8 % de chômage et un taux de croissance inférieur à 1 %.

If we want to coordinate it, then we also need to pluck up the courage to talk about investments and about an offensive in this area in the face of around 8% unemployment and a growth rate of under 1%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courage de parler ->

Date index: 2023-10-25
w