Toutefois, au moment où la Cour suprême a commencé à examiner le cas, j'avais déjà quitté la régie des services publics. J'ai quand même accordé beaucoup d'attention à l'affaire, et j'ai été enchantée quand la Cour suprême a également rejeté l'appel parce que la régie avait adopté mon point de vue.
By the time it got to the Supreme Court of Canada, I had left the Public Utilities Board, but I paid a lot of attention to this case and I was thrilled when the Supreme Court of Canada also upheld the board, because the board took my position.