Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cour souligne cependant " (Frans → Engels) :

La Cour souligne cependant que l’aptitude générale d’un signe à constituer une marque n’implique pas que ce signe possède nécessairement un caractère distinctif au sens de la directive.

The Court emphasises, however, that the fact that a sign is generally capable of constituting a trade mark does not imply that the sign necessarily possesses a distinctive character within the meaning of the directive.


La Cour souligne cependant que les restrictions imposées par les États membres doivent satisfaire aux conditions de proportionnalité et de non-discrimination, tout en assurant effectivement la réalisation des objectifs invoqués de manière cohérente et systématique.

The Court emphasises, however, that restrictive measures imposed by Member States must satisfy the conditions of proportionality and non-discrimination, whilst actually ensuring attainment of the objectives pursued in a consistent and systematic manner.


La Cour souligne cependant que, le seul objectif de maximiser les recettes du Trésor public ne permet pas une telle restriction à la libre prestation de services.

The Court emphasises, however, that the objective of maximising public revenue alone cannot permit such a restriction of the freedom to provide services.


À cet égard, tout en reconnaissant que la réglementation nationale peut faciliter à court terme l’accès des jeunes juristes aux professions concernées, la Cour souligne cependant que les effets immédiats attendus, apparemment positifs, sont susceptibles de remettre en cause la possibilité de parvenir à une « structure d’âge » réellement équilibrée à moyen et long termes.

In that regard, while recognising that the national legislation may facilitate, in the short term, the access of young lawyers to the professions concerned, the Court points out, however, that the immediate, apparently positive, effects are liable to cast doubt on the prospects of achieving a truly balanced ‘age structure’ in the medium and long term.


17. peut accepter l'argument selon lequel une partie des erreurs, celles liées à la réalité des dépenses (absence de factures ou autres pièces justificatives) en Angola puissent s'expliquer par les conditions particulièrement difficiles dans ce pays audité par la Cour; souligne cependant que 47 % des erreurs quantifiables sont liées à l'éligibilité des dépenses et appelle en conséquence la Commission à améliorer son système de contrôle afin de diminuer les erreurs ; attire dans ce contexte l'attention de la Commission sur la recommandation de la Cour qu'il conviendrait améliorer les contrôles ex ante en mettant l'accent sur les princip ...[+++]

17. Can accept the argument that some of the errors (lack of invoices or other supporting documents), i.e. those relating to the occurrence of expenditure in Angola, can be explained by the particularly difficult conditions in which the audit was carried out in that country; stresses, however, that 47 % of the quantifiable errors relate to the eligibility of expenditure and therefore calls on the Commission to improve its control system so as to reduce errors ; draws the Commission's attention in this connection to the recommendation of the Court of Auditors that ex ante checks should be improved by focusing on key risks;


17. peut accepter l'argument selon lequel une partie des erreurs, celles liées à la réalité des dépenses (absence de factures ou autres pièces justificatives) en Angola puissent s'expliquer par les conditions particulièrement difficiles dans ce pays audité par la Cour; souligne cependant que 47 % des erreurs quantifiables sont liées à l'éligibilité des dépenses et appelle en conséquence la Commission à améliorer son système de contrôle afin de diminuer les erreurs; attire dans ce contexte l'attention de la Commission sur la recommandation de la Cour qu'il conviendrait améliorer les contrôles ex ante en mettant l'accent sur les principa ...[+++]

17. Can accept the argument that some of the errors (lack of invoices or other supporting documents), i.e. those relating to the occurrence of expenditure in Angola, can be explained by the particularly difficult conditions in which the audit was carried out in that country; stresses, however, that 47 % of the quantifiable errors relate to the eligibility of expenditure and therefore calls on the Commission to improve its control system so as to reduce errors; draws the Commission’s attention in this connection to the recommendation of the Court of Auditors that ex ante checks should be improved by focusing on key risks;


10. souligne, cependant, que la suite donnée par la Commission aux observations de la Cour des comptes est insuffisante dans un certain nombre de cas (par exemple, la gestion des organismes chargés de la mise en œuvre devrait être mieux soutenue, les contrôles ex ante devraient être améliorés en mettant davantage l'accent sur les principaux risques et les fonctionnalités de CRIS Audit devraient être développées afin de rendre plus efficient et plus efficace le suivi des activités d'audit); souligne que les suites données par la Commission aux recommandat ...[+++]

10. Underlines, however, that the Commission's follow-up of observations made by the Court of Auditors in a number of cases is inadequate (for example, the management of implementing organisations should be better supported, ex-ante checks should be improved by focusing more on keys risks and "the functionalities of CRIS audit" should be developed to enable a more efficient and effective monitoring of audit); stresses that the Commission's action on the Court of Auditors' recommendations is an important element of accountability for the discharge authority; calls, therefore, on the Commission to inform Parliament's competent committees ...[+++]


10. souligne, cependant, que le suivi donné par la Commission aux observations de la Cour des comptes est insuffisant dans un certain nombre de cas (par exemple, la gestion des organismes chargés de la mise en œuvre devrait être mieux soutenue, les contrôles ex ante devraient être améliorés en mettant davantage l'accent sur les principaux risques et les fonctionnalités de CRIS Audit devraient être développées afin de rendre plus efficient et plus efficace le suivi des activités d'audit); souligne que les suites données par la Commission aux recommandatio ...[+++]

10. Underlines, however, that the Commission's follow-up of observations made by the Court of Auditors in a number of cases is inadequate (for example, the management of implementing organisations should be better supported, ex-ante checks should be improved by focusing more on keys risks and ‘the functionalities of CRIS audit’ should be developed to enable a more efficient and effective monitoring of audit); stresses that the Commission's action on the Court of Auditors' recommendations is an important element of accountability for the discharge authority; calls, therefore, on the Commission to inform Parliament's competent committees ...[+++]


64. prend acte de l'arrêt de la Cour de justice dans les affaires jointes Volker und Markus Schecke GbR (C-92/09) et Hartmut Eifert (C-93/09 ) et de la nécessité qui en résulte d'effectuer une pondération équilibrée entre «l'intérêt de l'Union à garantir la transparence de ses actions et une utilisation optimale des fonds publics, d'une part, et l'atteinte au droit des bénéficiaires concernés au respect de leur vie privée, en général, et à la protection de leurs données à caractère personnel, en particulier, d'autre part» (arrêt Volker und Markus Schecke GbR, paragraphe 77); souligne ...[+++]

64. Notes the judgment of the Court of Justice in Joined Cases Volker and Markus Schecke GbR C-92/09 and Hartmut Eifert C-93/09 and the subsequent need to balance ‘the European Union's interest in guaranteeing the transparency of its acts and ensuring the best use of public funds against the interference with the right of the beneficiaries concerned to respect for their private life in general and to the protection of their personal data in particular’ (Volker and Markus Schecke GbR, paragraph 77 of the judgment); stresses however that the Court of Justice has recalled the validity of the principle of transparency (Volker and Markus Sch ...[+++]


Cependant, la Cour souligne que les dispositions des directives applicables précisent que "les États membres accordent à ces personnes toutes facilités pour obtenir les visas qui leur seraient nécessaires".

The Court points out, however, that the applicable directives state that the Member States are to accord to such persons every facility for obtaining any necessary visas.




Anderen hebben gezocht naar : cour souligne cependant     la cour     cour souligne     cour souligne cependant     cour     souligne     souligne cependant     paragraphe 77 souligne     cour souligne     cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour souligne cependant ->

Date index: 2025-05-22
w