Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil constitutionnel
Cour constitutionnelle
Cour constitutionnelle fédérale
Cour d'Arbitrage
Cour fédérale constitutionnelle
Juridiction constitutionnelle
Loi de 2012 sur les questions constitutionnelles
The Constitutional Questions Act

Traduction de «cour constitutionnelle tchèque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cour constitutionnelle fédérale | cour fédérale constitutionnelle

Federal Constitutional Court


juridiction constitutionnelle [ Conseil constitutionnel | cour constitutionnelle ]

constitutional court


Cour constitutionnelle | Cour d'Arbitrage

Constitutional Court | Court of Arbitration


Cour constitutionnelle

Constitutional Court | Constitutional Court of Russia | Constitutional Court of the Russian Federation




cour constitutionnelle fédérale

federal constitutional court


Loi de 2012 sur les questions constitutionnelles [ Loi concernant les renvois, les questions constitutionnelles et la contestation de règlements et apportant une modification corrélative à la Loi de 2000 sur la Cour d’appel | The Constitutional Questions Act ]

The Constitutional Questions Act, 2012 [ An Act respecting References, Constitutional Questions and Challenges to Regulations and making a consequential amendment to The Court of Appeal Act, 2000 | The Constitutional Questions Act ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. En 2008 et 2009, la Cour constitutionnelle tchèque a rejeté deux pétitions, en constatant la pleine conformité du traité de Lisbonne avec le droit constitutionnel tchèque, mais on ne peut pas exclure la possibilité du dépôt d'une pétition auprès de cette instance contre la modification des traités proposée.

O. The Czech Constitutional Court dismissed two petitions in 2008 and 2009, finding the Treaty of Lisbon to be fully in accordance with Czech constitutional law, but the possibility cannot be ruled out that a petition against the proposed amendment of the Treaties will be lodged at the same Court.


En 2008 et 2009, la Cour constitutionnelle tchèque a rejeté deux pétitions et a constaté ainsi la pleine conformité du traité de Lisbonne avec la loi constitutionnelle tchèque, mais on ne peut pas exclure la possibilité du dépôt d'une pétition auprès de cette instance contre la proposition de modification des traités.

The Czech Constitutional Court dismissed two petitions in 2008 and 2009, finding the Treaty of Lisbon to be fully in accordance with Czech constitutional law, but the possibility cannot be ruled out that a petition against the proposed amendment of the Treaties will be lodged at the same Court.


Enfin, il faut tenir compte des deux arrêts de la Cour constitutionnelle tchèque (2008 et 2009), qui disposent que le traité de Lisbonne est totalement conforme à la Constitution tchèque.

Finally, we need to consider the two judgments of the Czech Constitutional Court (2008 and 2009) in which they affirm that Lisbon is fully in accord with the Czech constitution.


Néanmoins, ces préoccupations n'ont pas été évoquées dans le débat politique jusqu'au début de l'année 2009, ni mentionnées dans les plaidoiries présentées à la Cour constitutionnelle tchèque dans ses deux arrêts sur Lisbonne.

Nevertheless, such concerns were absent from the political debate until early 2009 and were not mentioned in submissions to the Czech constitutional court in either of its two Lisbon judgments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La jurisprudence de la cour constitutionnelle tchèque est cohérente et je ne pense pas que la cour aura trouvé la semaine prochaine que le Traité est incompatible avec la constitution tchèque.

The jurisprudence of the Czech Constitutional Court is consistent and I do not believe that the Court would have found next week that the Treaty was inconsistent with the Czech constitution.


La cour constitutionnelle tchèque a rejeté le recours qui avait été engagé contre la loi de transposition.

The Czech constitutional court dismissed an action against the law transposing the Decision.


Visite à la Cour de justice des Communautés européennes d'une délégation de la Cour constitutionnelle de la République tchèque

Visit to the Court of Justice of the European communities by a delegation from the Constitutional Court of the Czech Republic


Une délégation de douze juges du Ústavní soud České republiky (Cour constitutionnelle de la République tchèque), conduite par son Président, M. Pavel Rychetský, effectue une visite officielle à la Cour de justice des Communautés européennes, les 18 et 19 avril 2005.

A delegation of twelve judges from the Ústavní soud České republiky (Constitutional Court of the Czech Republic), led by its President, Mr Pavel Rychetský, is making an official visit to the Court of Justice of the European Communities on 18 and 19 April 2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour constitutionnelle tchèque ->

Date index: 2020-12-28
w