Dans le cas des aides octroyées aux professionnels du transport, la Cour confirme en revanche l'analyse effectuée par la Commission: en particulier, une aide, même modeste sur le plan individuel, ouverte potentiellement à l'ensemble ou à une très large partie des entreprises d'un secteur en surcapacité, comme celui des transports, peut avoir des répercussions sur la concurrence et les échanges entre les États membres.
In the case of aid granted to professional transport companies, the Court by contrast confirms the Commission's analysis: in particular, aid potentially available to all or a very large number of undertakings in a sector suffering from overcapacity, like the transport sector, can, even if individual amounts are small, have an impact on competition and trade between Member States.