Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couple divorcé

Vertaling van "couple souhaite divorcer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une communauté religieuse effectue la médiation et trouve une solution, et lorsqu'un couple souhaite divorcer, les conditions du divorce sont établies par accord mutuel et approuvées par les aînés de l'Église.

A religious community mediates and works out the solution, and then if they wish to divorce, it's upon the terms as mutually agreed upon and as set down by the church elders, I guess.


L'autre disposition permettrait de corriger une lacune technique du projet de loi gouvernemental, qui oblige un des membres du couple de même sexe qui souhaite divorcer à obtenir d'un tribunal de l'État où il habite une déclaration à l'effet que son conjoint refuse son consentement sans motif valable ou qu'il est introuvable.

The other provision would correct a technical flaw in the government's bill that would require one member of a same-sex couple seeking a divorce, where the other was missing or unreasonably withholding consent, to get a declaration stating this from a court in the home jurisdiction.


Les couples souhaitant divorcer pourront choisir le tribunal en fonction de leur lieu de résidence ou choisir le droit applicable du pays dont ils sont ressortissants.

Families going through divorce proceedings will be able to either choose the court according to their place of residence or choose the law applied by the country of which they are a citizen.


Les États membres de l'Union européenne ont approuvé aujourd'hui des règles qui apporteront une certaine sécurité juridique aux couples internationaux souhaitant divorcer.

EU Member States today endorsed rules that will bring legal certainty to international couples wishing to divorce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, à ce jour, un couple "international" souhaitant divorcer est soumis aux règles de compétence du règlement (CE) n° 2201/2003 du Conseil (dit "Bruxelles II bis"), qui permettent aux conjoints de choisir entre plusieurs critères de compétence différents.

An ‘international’ couple wishing to get divorced has hitherto being subject to the competence rules laid down in Council Regulation (EC) No 2201/2003 (known as ‘Brussels IIa’), pursuant to which spouses are able to choose amongst a number of different competence criteria.


1. invite les États membres à veiller à ce que leur législation en matière de mariage, de divorce et de régime matrimonial ne constitue, ni directement ni indirectement, un «piège» financier pour les conjoints, en particulier les femmes, et à ce que les couples qui souhaitent se marier soient pleinement informés en temps opportun des implications légales et financières du mariage et du divorce;

1. Calls on the Member States to ensure that their marriage and divorce and matrimonial property laws do not directly or indirectly constitute a financial ‘trap’ for the spouses, in particular women, and to ensure that couples who seek marriage are fully informed in a suitable time-frame of the legal and financial implications of marriage and divorce;


La situation juridique actuelle dans l'UE concernant les problèmes auxquels sont confrontés les citoyens de l'UE qui souhaitent divorcer n'est pas satisfaisante du tout, en particulier pour les couples "internationaux".

The current legal situation in the EU with regard to the problems faced by married EU citizens wishing to divorce is not satisfactory at all. This concerns in particular 'international' couples.


Ainsi, jusqu'à ce jour, un couple «international» souhaitant divorcer est soumis aux règles de compétence du règlement (CE) n° 2201/2003 du Conseil (dit "Bruxelles II bis"), qui permettent aux conjoints de choisir entre plusieurs critères de compétence différents.

An ‘international’ couple wishing to get divorced has hitherto being subject to the competence rules laid down in Council Regulation (EC) No 2201/2003 (known as ‘Brussels IIa’), pursuant to which spouses are able to choose amongst a number of different competence criteria.


Il est actuellement difficile pour un couple «international» qui souhaite divorcer de prévoir quelle loi nationale sera appliquée par le juge du divorce.

It is currently difficult for an “international” couple who want to divorce to predict which national divorce law the divorce court will apply.


Si, par exemple, un couple français vivant en Belgique souhaite divorcer, le règlement donne aux conjoints le choix de demander le divorce soit en France, soit en Belgique, et la décision de divorce sera automatiquement reconnue dans l'autre État membre.

If, for example, a French couple living in Belgium want to divorce, the Regulation gives the spouses the choice to file for divorce in either France or Belgium. The divorce decision will be automatically recognised in the other Member State.




Anderen hebben gezocht naar : couple divorcé     couple souhaite divorcer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couple souhaite divorcer ->

Date index: 2023-08-28
w