Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chauffard
Chauffarde
Condamner
Condamné
Conducteur coupable de délit de fuite
Conductrice coupable de délit de fuite
Déclarer coupable
Déclarer coupable
Déclaré coupable
Inventer
Juger coupable
Nacelle
Prononcer une déclaration de culpabilité
Reconnaître coupable
Reconnu coupable
Rejeter
Trouver
Trouvé coupable
écope
écope à main
écoper
écoper d'une punition
écoper d'une pénalité
épuiser
être puni
être pénalisé

Traduction de «coupable et écopent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
écoper d'une pénalité [ écoper d'une punition | être pénalisé | être puni ]

draw a penalty [ be penalized ]


écoper d'une pénalité | écoper d'une punition | être puni | être pénalisé

to draw a penalty | to be penalized




condamné [ déclaré coupable | reconnu coupable | trouvé coupable ]

convicted [ found guilty | under sentence ]


prononcer une déclaration de culpabilité [ déclarer coupable | reconnaître coupable | juger coupable | condamner ]

convict [ find guilty ]


déclarer coupable (non coupable) | inventer | trouver

find


chauffard | chauffarde | conducteur coupable de délit de fuite | conductrice coupable de délit de fuite

hit and run driver | hit-and-run


rejeter (1) | épuiser (2) | écoper (3)

to scud (1) | to free (2)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Faizal Mirza affirme que les Afro-Canadiens, « qui sont ciblés par la police de manière injustement disproportionnée, seront plus nombreux à devoir plaider coupables, à écoper de peines plus lourdes et à être emprisonnés ».

African-Canadians, " who are unfairly and disproportionately targeted for investigations, will likely succumb to more guilty pleas, stiffer penalties and higher incarceration rates," Faizal Mirza has said.


Une fille de 15 ans a été exploitée pendant deux ans et demi et le coupable a écopé d'une peine très légère.

A 15-year-old girl was exploited for two and a half years and the person who did that received a very light sentence.


La personne qui a plaidé coupable à pour sa part écopé d'une amende de 50 000 $.

The individual was fined $50,000.


Je suis fermement convaincu que l'on devrait établir des règles communes en matière de peines et que les coupables devraient écoper d'une peine de prison de six ans au minimum, celle-ci pouvant grimper jusqu'à dix ans pour les cas plus graves.

I strongly believe there should be common rules for penalties with those guilty facing a minimum prison sentence of six years rising to ten years for more severe cases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'un des coupables a écopé d'une peine de quatre années d'emprisonnement.

One of the perpetrators got four years.


D'expérience, ce sont des groupes criminalisés qui paient le loyer et l'hypothèque des individus qui ont consigne de silence s'ils se font prendre, qui plaident coupable et écopent de six mois d'emprisonnement.

Based on my experience, criminal groups pay the rent or mortgage on a home and the persons involved agree to remain silent if they are caught. They plead guilty and spend six months in jail.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coupable et écopent ->

Date index: 2024-02-15
w