Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amérique latine
CEPALC
Commission économique pour l'Amérique latine
Groupe Amérique latine
Groupe Amérique latine et Caraïbes
Groupe COLAC
INTAL
Institut Europe-Amérique latine
Institut pour l'intégration de l'Amérique latine
Institut pour les relations Europe - Amérique latine
OREALC
Organisation de l'Amérique centrale
Organisation de l'Amérique latine
Organisation intergouvernementale latino-américaine
Organisation latino-américaine
Organisation régionale latino-américaine

Traduction de «coup l’amérique latine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement : Réunion préparatoire pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes [ Réunion préparatoire régionale (Amérique latine et Caraïbes) de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement | Réunion préparatoire pour la région de l'Amérique latine et des Car ...[+++]

Latin American and Caribbean Regional Preparatory Meeting for the United Nations Conference on Environment and Development


Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes [ CEPALC | Commission économique des Nations Unies pour l'Amérique latine | Commission économique pour l'Amérique latine ]

Economic Commission for Latin America and the Caribbean [ ECLAC | United Nations Economic Commission for Latin America | Economic Commission for Latin America ]


Bureau régional d'éducation pour l'Amérique latine et les Caraïbes [ OREALC | Bureau régional de l'UNESCO d'éducation pour l'Amérique latine et la région des Caraïbes ]

Regional Office for Education in Latin America and the Caribbean [ OREALC | UNESCO Office, Santiago | UNESCO Regional Office for Education in Latin America and the Caribbean ]


Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes [ CEPALC ]

Economic Commission for Latin America and the Caribbean [ ECLAC ]


organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]

Latin American organisation [ Central American organisation | Central American organization | Latin American intergovernmental organisation | Latin American intergovernmental organization | Latin American organization | Latin American regional organisation | Latin American regional organization ]


Institut pour l'intégration de l'Amérique latine [ Institut pour l'intégration de l'Amérique latine et des Caraïbes | INTAL ]

Institute for Latin American Integration [ INTAL ]


Institut Europe-Amérique latine | Institut pour les relations Europe - Amérique latine

European-Latin American Institute | Institute for European - Latin American Relations | IRELA [Abbr.]


Groupe Amérique latine et Caraïbes | Groupe Amérique latine | Groupe COLAC

Working Party on Latin America | Working Party on Latin America and the Caribbean | COLAC Working Party [Abbr.]




Division politique II, Asie, Afrique, Océanie, Amérique latine, Suisses à l'étranger

Political Affairs Division II, Asia, Africa, Oceania, Latin America, Swiss Abroad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
49. regrette que la situation en Amérique latine, particulièrement au Honduras et au Paraguay n'ait pas été intégrée à cette discussion; demande à ce que la situation des droits de l'homme au Honduras et au Paraguay depuis les coups d'État fasse l'objet d'un suivi réel et que tout soit mis en œuvre pour le rétablissement de la démocratie et de l'état de droit dans ces pays; appelle la délégation de l'Union européenne et de ses États membres à œuvrer en faveur d'une condamnation des coups d'État, à ne pas reconna ...[+++]

49. Criticises the fact that the situation in Latin America, in particular Honduras and Paraguay, has not been included in this discussion; calls for proper monitoring of the human rights situation in Honduras and Paraguay since the coups d’état, and for an all-out effort to re-establish democracy and the rule of law there; calls on the delegation of the EU and the Member States to seek a condemnation of the coups d’état, not to recognise the ‘de facto’ governments, and to demand that the guilty parties be brought to trial; calls, ...[+++]


Les forces armées en Amérique latine sont peut-être structurées de façon à ressembler à une armée prête à défendre l'État contre un agresseur externe, mais elles passent la majeure partie de leur temps à défendre leur pays contre des coups d'État, des séditions et des menaces à la paix, à l'ordre et à la saine gouvernance.

Their armed forces may be structured to pose as an armed force preparing to defend the nation from aggression from outside, but they spend most of their time as defenders against coups, insurgencies, and threats to peace, order and good government.


Les coups militaires qui se produisent souvent en Amérique latine ne sont pas seulement motivés par la soif de pouvoir des forces armées.

Military coups, which often occur in Latin America, are not just a rush for power by the armed forces.


À peine quelques mois plus tard, en janvier 2010, les dirigeants du coup d'État étaient élus dans le sillage d'élections décrites comme étant illégitimes, et condamnées par toutes les nations d'Amérique latine, l'Union européenne, les États-Unis et l'Assemblée générale des Nations Unies.

Mere months later, in January 2010, the coup leaders were installed in an election that was overwhelmingly described as illegitimate, and condemned by all Latin American nations, the European Union, the United States, and the General Assembly of the United Nations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qu'il craignait, c'était clairement que, si on laissait se dérouler le coup d'État et que ceux qui l'avaient fomenté s'en tiraient — ce n'était pas dit comme ça —, l'Amérique latine renoue avec ce qui a été pendant un temps sa marque de commerce ou sa tradition, avec tout son lot de problèmes.

He was clearly fearing that, if the coup unfolds and those who orchestrated it get away—it wasn't worded like that—Latin America will go back to what has been its trademark for some time or its tradition, with its fair share of problems.


Comment expliquer, sinon, les coupes que la Commission a opérées, année après année, dans ses initiatives budgétaires en faveur de l'Amérique latine, que le Parlement européen ne put rectifier, à la hausse, qu'au prix de grands efforts? Comment justifier son recours, fréquent, au RAL lors de la clôture du budget annuel des Communautés - l'Amérique latine étant privée des fonds budgétisés si péniblement -, non pas tant en raison de l'inexistence d'une capacité présumée d'absorption par les béné ...[+++]

How else can we justify its frequent use of the RAL mechanism when settling the annual Community budget, depriving Latin America of funds included in the budget at great pains, not so much because of the lack of take-up capacity on the part of beneficiaries, but rather because of the lack of motivation, ideas and exciting strategic projects for a region where arbitrary cuts have frequently been made in favour of other interests and areas?


Ce qui nous inquiète actuellement, c'est l’abandon de cette région que nous avons commencé à percevoir l’année dernière avec la nouvelle Commission. C’est comme si tout à coup l’Amérique latine avait disparu de la carte des préoccupations de la Commission.

What does concern us at the moment is the abandonment of that area, which we have begun to notice over the last year, with the new Commission. It seems as if Latin America has suddenly disappeared from the map of the Commission’s concerns.


Ce qui nous inquiète actuellement, c'est l’abandon de cette région que nous avons commencé à percevoir l’année dernière avec la nouvelle Commission. C’est comme si tout à coup l’Amérique latine avait disparu de la carte des préoccupations de la Commission.

What does concern us at the moment is the abandonment of that area, which we have begun to notice over the last year, with the new Commission. It seems as if Latin America has suddenly disappeared from the map of the Commission’s concerns.


Pour terminer, Monsieur le Président, nous ne sommes pas près d'oublier que la présidence espagnole s'est empressée d'accepter de facto la tentative de coup d'État au Venezuela - franchement, je n'ai pas d'autres mots pour qualifier cette acceptation -, ce qui a eu des effets très négatifs en Amérique latine les gouvernements ont su quant à eux reconnaître la valeur démocratique du gouvernement de Chávez.

Finally, Mr President, we do not want to forget that the Spanish Presidency was very careful about accepting the attempted coup d’état in Venezuela – I do not know how else to describe this acceptance – and that this had a very negative effect in Latin America, whose governments, in contrast, recognised the democratic value of the Chávez Government.


Lors de sa visite en Amérique du Sud, le mois dernier, le premier ministre a donné le coup d'envoi aux consultations qui doivent nous rapprocher de cet objectif en proposant que des discussions aient lieu avec les pays du Mercosur, les pays du cône sud de l'Amérique latine, en vue d'une intégration avec l'ALENA.

During last month's visit to South America the Prime Minister launched the process of consultations that will take us farther in that direction by proposing the initiation of discussions with the Mercosur countries, the countries of the southern cone of Latin America, with a view to integrating Mercosur and NAFTA.


w