Je crois que s'il existait un organisme de protection de l'enfance avec lequel ma soeur pourrait entrer en contact et expliquer sa situation familiale et les raisons pour lesquelles elle souhaite demeurer avec mon père, qui, pour l'instant, n'en a pas la garde, et avoir quelqu'un qui l'écouterait et qui serait capable de prendre des mesures concrètes afin de lui offrir des services de counselling ou d'essayer que ses parents en arrivent à un arrangement légal, Janet serait bien servie.
If there were some kind of child welfare authority my sister could approach and explain her family situation to and the reasons why she wants to stay with my father, who's the non-custodial caretaker, and have an authority listen to her concerns and be able to take concrete actions to either provide counselling services to her or to come up with some kind of legal arrangement between her parents, I think Janet would be well served.