Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actions de faible capitalisation
Actions de petite capitalisation
Actions de société à faible capitalisation
Actions de société à petite capitalisation
Agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux
Agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux
Assembleur de carnets-gammes de couleur à la main
Assembleuse de carnets-gammes de couleur à la main
CBNPC
CBPC
Cancer bronchique non à petites cellules
Cancer bronchique à petites cellules
Cancer bronchopulmonaire non à petites cellules
Cancer bronchopulmonaire à petites cellules
Cancer du poumon non à petites cellules
Cancer du poumon à petites cellules
Cancer pulmonaire non à petites cellules
Cancer pulmonaire à petites cellules
Carcinome bronchique non à petites cellules
Carcinome bronchique à petites cellules
Carcinome bronchopulmonaire non à petites cellules
Carcinome bronchopulmonaire à petites cellules
Chariot à plate-forme à petite levée
Chariot à plateforme à petite levée
Coloriste en tannerie-mégisserie
Faverole
Faverole à petits grains
Film couleurs inversible
Film en couleurs inversible
Film inversible en couleurs
Fèverole
Fèverole à petits grains
Féverole
Féverole à petits grains
Machine deux couleurs
Machine à deux couleurs
Monteur d'index des couleurs à la main
Monteuse d'index des couleurs à la main
Pellicule couleurs inversible
Petit appareil récepteur de télévision en couleur
Petite capitalisation
Presse deux couleurs
Presse à deux couleurs
Titres de faible capitalisation
Titres de petite capitalisation
Titres à faible capitalisation
Titres à petite capitalisation
Valeurs à petite capitalisation

Vertaling van "couleur à petit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
monteur d'index des couleurs à la main [ monteuse d'index des couleurs à la main | assembleur de carnets-gammes de couleur à la main | assembleuse de carnets-gammes de couleur à la main | monteur de cartes d'échantillons de couleurs à la main | monteuse de cartes d'échantillons de couleurs à la main ]

hand colour-card maker


cancer bronchopulmonaire à petites cellules | carcinome bronchopulmonaire à petites cellules | cancer bronchique à petites cellules | CBPC | carcinome bronchique à petites cellules | cancer du poumon à petites cellules | cancer pulmonaire à petites cellules

small cell lung cancer | SCLC | small cell lung carcinoma | undifferentiated small cell lung cancer | oat cell lung cancer


cancer bronchopulmonaire non à petites cellules | CBNPC | carcinome bronchopulmonaire non à petites cellules | cancer bronchique non à petites cellules | carcinome bronchique non à petites cellules | cancer du poumon non à petites cellules | cancer pulmonaire non à petites cellules

non-small cell lung carcinoma | NSCLC | non-small cell lung cancer | NSCLC | non-small cell carcinoma | non-small cell cancer


actions de société à faible capitalisation | actions de société à petite capitalisation | petite capitalisation | titres à faible capitalisation | titres de faible capitalisation | titres à petite capitalisation | titres de petite capitalisation | valeurs à petite capitalisation | actions de faible capitalisation | actions de petite capitalisation

small cap | small-cap | small cap stock | small-cap stock | small capitalization stock | small-capitalization stock


féverole à petits grains [ féverole | fèverole à petits grains | faverole à petits grains | fèverole | faverole ]

faba bean [ fava bean | field bean ]


chariot à plate-forme à petite levée [ chariot à plateforme à petite levée ]

low-lift platform truck


petit appareil récepteur de télévision en couleur

small-screen colour television receiver | SCTV [Abbr.]


machine à deux couleurs | machine deux couleurs | presse à deux couleurs | presse deux couleurs

two-colour press


film couleurs inversible | film en couleurs inversible | film inversible en couleurs | pellicule couleurs inversible

colour reversal film | reversal colour film | reversal type colour film


agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux/agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | coloriste en tannerie-mégisserie

color blender | colour sampling operators | color mixer | colour sampling operator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La chèvre locale peut présenter des différences sur le plan de la couleur du pelage et des caractéristiques de l’animal qui n’a pas été amélioré, telles que: petite taille, nombre limité de petits par portée, faible production de lait et constitution robuste.

Indigenous goats present a variance as regards their colouring and have characteristics of unimproved animals, such as a small stature, a low level of multiple births, low milk production and a strong constitution.


La coupe (couleur et présence de trous dans la pâte) est homogène, d’une couleur ivoire à jaune paille, avec quelques petits trous de forme irrégulière.

The cut (colour and holes) of the cheese is homogeneous, running from an ivory colour to a straw-yellow colour, with small holes of varying shapes that are few in number.


Contenu de l’annexe de la directive: obligation de poser des panneaux de couleur orange sur des petits véhicules transportant des matières radioactives.

Content of the Annex to the Directive: Requirement for orange plates to be displayed on small vehicles carrying radioactive material.


«Tonda gentile romana»: forme de la noisette dans sa coque: sous-sphéroïdale avec l'apex légèrement en pointe; dimension d'un calibre variant de 14 à 25 mm; coque d'épaisseur moyenne, de couleur noisette, au brillant modéré, avec duvet fourni à l'apex et de nombreuses veines apparentes; graine moyenne à petite, de forme variable sous-sphéroïdale, d'une couleur comparable à celle de la coque, le plus souvent recouverte de fibres, surface cannelée et sillons plus ou moins apparents, dimensions moins régulières par rapport à la noiset ...[+++]

‘Tonda Gentile Romana’: form of hazelnut in shell: subspherical with a slightly pointed tip, between 14 and 25 mm in calibre, shell of medium thickness, hazel in colour, moderately shiny, with scattered pilosity at the tip and clear striation; the nut is small to medium in size, of a variable subspherical shape, similar in colour to the shell, mostly covered in fibres, with a corrugated surface and quite clear grooves, dimensions less regular than the hazelnut in shell; the perisperm is of a medium thickness, not completely detachable at the time of roasting; it is solid in consistency and crunchy; the flavour and aroma are fine and ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque les animaux doivent être identifiés individuellement, plusieurs méthodes sont envisageables, telles que des transpondeurs, le marquage des compartiments pour des animaux hébergés individuellement, les dessins formés par la pigmentation ou les verrues, ou encore de petits repères en fil de couleur. Le marquage chimique ne devrait pas être utilisé, car les substances sont absorbées à travers la peau, ce qui peut causer des effets toxiques.

Where animals need to be identified individually there are a number of suitable methods such as transponders; tank labels for individually housed animals; monitoring pigment or wart configurations; small labels by coloured thread. Chemical markings should not be used, since substances are absorbed through the skin, possibly causing toxic effects.


Lorsque les animaux doivent être identifiés individuellement, plusieurs méthodes sont envisageables, telles que des transpondeurs, le marquage des compartiments pour des animaux hébergés individuellement, les dessins formés par la pigmentation ou les verrues, ou encore de petits repères en fil de couleur. Le marquage chimique ne devrait pas être utilisé, car les substances sont absorbées à travers la peau, ce qui peut causer des effets toxiques.

Where animals need to be identified individually there are a number of suitable methods such as transponders; tank labels for individually housed animals; monitoring pigment or wart configurations; small labels by coloured thread. Chemical markings should not be used, since substances are absorbed through the skin, possibly causing toxic effects.


4.2. Description: Petit fromage de chèvre au lait cru et entier, à pâte très souple et à croûte naturelle constituée d'une peau solidaire, striée, légèrement veloutée, de couleur blanche à crème ou beige foncé, en forme de petit cylindre aplati, d'un poids de 35 grammes environ. Il contient au minimum 45 grammes de matière grasse pour 100 grammes de fromage après complète dessiccation et son poids total de matière sèche ne doit pas être inférieur à 14 grammes par fromage.

4.2. Description: This is a small goats cheese made of raw, whole goat's milk. It is very soft, with a natural rind made up of an integral, ridged and slightly velvety skin, from white, cream to dark beige in colour and in the form of a small, flat cylinder weighing about 35 g. It contains a minimum level of 45 g of fat per 100 g of cheese after total desiccation and the dry matter weighs no less than 14 g per cheese.


F. déplorant les graves conséquences humanitaires des sous-munitions non explosées, ainsi que des mines antivéhicule, pour les populations exposées et pour le personnel d'aide humanitaire; constatant le grand nombre d'accidents mortels ou de blessures, en particulier chez les enfants qui sont attirés par la petite taille et la couleur vive de ces munitions,

F. noting with concern the grave humanitarian consequences of unexploded submunitions, including anti-vehicle mines, for vulnerable communities and humanitarian aid workers, and the high rates of fatalities and injuries, especially amongst children, who are attracted by the small size and the colours of these weapons,


C'est la raison pour laquelle nous estimons que le rapport Corbett est une bonne base de discussion, mais s'il doit avoir pour conséquence que les droits des petits groupes soient rognés ou que les droits de parlementaires individuels soient bafoués, nous portons atteinte à la couleur et à la diversité de ce Parlement et c'est inadmissible.

This is why we do believe that the Corbett report is a solid basis for a discussion, but if it means that the rights of small groups are cut back, or the rights of individual MEPs compromised, then we touch the soul and diversity of this Parliament, and that is not acceptable.


D'où ma proposition de réserver, dans la directive, un traitement différent ? la pipe et au tabac pour cigares en ce qui concerne la taille des avertissements - le pourcentage devrait être plus petit - et leur couleur - il ne faut pas se limiter au noir et blanc, mais autoriser des couleurs contrastantes.

Hence my proposal to draw a distinction in the directive between pipe and cigar tobacco with regard to the size (a smaller percentage) and colour of the warnings (namely not black and white but also to allow contrasting colours).


w