Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord d'Abuja
Accord de Cotonou
FI
Facilité d'investissement de l'Accord de Cotonou
Facilité d’investissement
Facilité d’investissement de Cotonou
Réaffirmer avec force
Réaffirmer qu'il est résolu à
Réaffirmer sa volonté
Réaffirmer vigoureusement
Réaffirmer énergiquement

Vertaling van "cotonou réaffirme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réaffirmer avec force [ réaffirmer énergiquement | réaffirmer vigoureusement ]

strongly reaffirm


Facilité d’investissement | Facilité d’investissement de Cotonou | Facilité d'investissement de l'Accord de Cotonou | FI [Abbr.]

Cotonou Agreement Investment Facility | Cotonou Investment Facility | Investment Facility | Investment Facility of the Cotonou Agreement | IF [Abbr.]


réaffirmer sa volonté [ réaffirmer qu'il est résolu à ]

reaffirm its determination


l'objectif doit être réaffirmé, donnant ainsi ses perspectives à l'action commune

the objective must be reaffirmed, thus clearing the way ahead for joint action


Conférence diplomatique sur la réaffirmation et le développement du droit international humanitaire applicable dans les conflits armés

Diplomatic Conference on the Reaffirmation and Development of International Humanitarian Law Applicable in Armed Conflicts


Accord d'Abuja [ Accord d'Abuja complétant les Accords de Cotonou et d'Akosombo, précisés ultérieurement par l'Accord d'Accra ]

Abuja Agreement [ Abuja Agreement to Supplement the Cotonou and Akosombo Agreements as subsequently clarified by the Accra Agreement ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
85. rappelle l'importance et la spécificité du dialogue sur les droits de l'homme en tant que volet du dialogue politique au titre de l'article 8 de l'accord de Cotonou; réaffirme également que tout dialogue sur les droits de l'homme avec des pays tiers devrait revêtir une forte dimension liée à la lutte contre la torture;

85. Recalls the importance and specificity of the dialogue on human rights as a component part of the political dialogue under Article 8 of the Cotonou Partnership Agreement; recalls also that every dialogue with third countries on human rights should include a robust anti-torture component;


10. rappelle l'importance et la spécificité du dialogue sur les droits de l'homme en tant que volet du dialogue politique au titre de l'article 8 de l'accord de Cotonou; réaffirme également que tout dialogue sur les droits de l'homme avec des pays tiers devrait revêtir une forte dimension liée à la lutte contre la torture;

10. Recalls the importance and specificity of the dialogue on human rights as a component part of the political dialogue under Article 8 of the Cotonou Partnership Agreement; recalls also that every dialogue with third countries on human rights should have a robust anti-torture component;


2. estime que pour atteindre cet objectif, il s’impose de redoubler d’efforts pour les OMD les moins avancés, notamment ceux se rapportant aux secteurs sociaux de base et à l’égalité entre les hommes et les femmes, comme le prévoient les articles 22, 25 et 31 de l’accord de Cotonou; réaffirme son soutien en faveur de l’initiative et des contrats OMD, et demande à la Commission et aux États membres, en accord avec les États ACP, d’allouer une quote-part de 20 % du 11 FED à la fourniture de services sociaux de base, en particulier dans les domaines de la santé et de l’éducation de base, afin d’assurer la réalisation des OMD 2, 3, 4, 5 et ...[+++]

2. Considers that, in order to meet that objective, more needs to be done to ensure that the Millennium Development Goals (MDGs) on which the least progress is being made are met, in particular those concerning the most vulnerable groups in society and gender issues, as stipulated by Articles 22, 25 and 31 of the Cotonou Agreement; reiterates its support for the MDG initiative and contracts, and calls on the Commission and Member States, in agreement with the ACP States, to earmark 20 % of the 11th EDF budget for the provision of basic social services, particularly health care and basic education, to ensure that MDGs 2, 3, 4, 5 and 6 an ...[+++]


L’Union européenne souhaite souligner à nouveau l’importance qu’elle attache à la future coopération UE-Zimbabwe et réaffirme sa volonté de relancer et de faire avancer le dialogue politique prévu à l’article 8 de l’accord de partenariat de Cotonou.

The European Union wishes to re-emphasise the importance it attaches to future EU-Zimbabwe cooperation and to confirm its willingness to revive and advance the political dialogue provided for in Article 8 of the ACP-EC Partnership Agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil rappelle les liens historiques forts et le partenariat de longue date qui unissent l'Europe et les pays des Caraïbes et réaffirme son attachement aux accords existants entre l'UE et les Caraïbes, notamment l'accord de Cotonou révisé, le processus UE-ALC et les instruments financiers de l'UE qui y sont associés.

The Council recalls the strong historic ties and longstanding partnership between Europe and the Caribbean countries and reaffirms its commitment to existing EU agreements with the Caribbean, notably the revised Cotonou Agreement, the EU-LAC process and associated EU financial instruments.


S'agissant de la question de la violation des droits humains, en particulier en ce qui concerne la violence contre les femmes, je rappelle que l'article 9 de l'accord de Cotonou réaffirme également que l'égalité entre hommes et femmes fait partie intégrante des droits humains.

On the issue of human rights violations, especially violence against women, let me point out that Article 9 of the Cotonou Agreement also reaffirms that the equality of men and women is an integral element of human rights.


Le principe de non-discrimination est réaffirmé dans l'Accord de Cotonou [20] entre l'UE et 78 pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et constitue l'un des sujets couverts dans le cadre du dialogue politique qui sous-tend la coopération avec ces pays.

[19] The principle of non-discrimination is reaffirmed in the Cotonou Agreement [20] between the EU and 78 African, Caribbean and Pacific countries and is one of the subjects covered in the political dialogue underpinning cooperation with these countries.


- (EN) Monsieur le Président, tandis que je félicite M. Martínez Martínez pour son rapport, je réaffirme que la principale réalisation de l'Europe au cours de ces douze derniers mois a été le soutien qu'elle a apporté à la signature du traité de Cotonou, réaffirmant ainsi de manière substantielle son engagement en faveur du développement dans un contexte de mondialisation et de libéralisation des relations internationales.

– Mr President, in congratulating Mr Martínez Martínez on his report I reiterate that our major achievement in the last twelve months has been to support the signing of the Cotonou Agreement, a huge restatement of Europe's commitment to development against a backcloth of globalisation and liberalisation elsewhere in international relations.


Le Conseil réaffirme son attachement aux accords existant entre l'UE et l'Afrique, notamment l'accord de Cotonou récemment révisé, l'accord UE-Afrique du Sud sur le commerce, le développement et la coopération, le partenariat euro-méditerranéen, la politique européenne de voisinage ainsi que les instruments financiers de la CE qui y sont associés .

The Council reaffirms its commitment to existing EU agreements with Africa, notably the newly revised Cotonou Agreement, the EU-South Africa Trade and Development Cooperation Agreement, the Euro-Mediterranean Partnership, the European Neighbourhood Policy and associated EC financial instruments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotonou réaffirme ->

Date index: 2025-03-11
w